Paroles de chanson et traduction Waltari - Part 2: a Sign

The brave new computerbrain is giving out orders...
Le nouveau computerbrain courageux donne des ordres ...

[Machine: ]
[Machine:]
Death to brains, death to sorrow
Mort aux cerveaux, la mort à la douleur
Turn the lights off and wait for tomorrow
Éteignez les lumières et attendre demain
Brains of metal wait to arise
Brains métalliques attendent de se poser
Calling dusty corpses to show up
Appel des cadavres poussiéreux à se manifester
[John Doe: ]
[John Doe:]
Don't wanna wait a minute
Je ne veux pas attendre une minute
I need some space to escape
J'ai besoin d'espace pour échapper
Livin' in a dark hole
Vivre dans un trou noir
Blind on a dead end street
Aveugle sur une impasse

The angel appears to the scene and feels sympathy for John
L'ange apparaît à la scène et éprouve de la sympathie pour John
Doe and wants to
Doe et veut
help (?!) him.
aide le.

[The Angel: ]
[L'ange: ]
Oh, there's a sign
Oh, il y a un signe
Just follow it, don't be afraid
Il suffit de le suivre, ne pas avoir peur
It shows the way life's really like
Il montre la vie de manière est vraiment comme
Avoid the everlasting pain!
Évitez la douleur éternelle!
[Machine: ]
[Machine:]
Alright, a very good trick! Just sit and relax with Mary
Très bien, une très bonne affaire! Juste asseoir et se détendre avec Marie
Chain (haha)
Chain (haha)

The Angel doesn't like the computerbrain who wants to
L'ange n'aime pas le computerbrain qui veut
connect everyone to
connecter tout le monde à
itself. Everybody should have a dream that can be
lui-même. Tout le monde devrait avoir un rêve qui peut être
accomplished. She tears John
accompli. Elle déchire John
from his shell willing to give him a hint of "another day".
de sa coquille disposé à lui donner un soupçon de "un autre jour".
John doesn't
John ne
hesitate a moment: they rush away! The computerbrain is left
hésiter un instant: ils se précipitent loin! On laisse le computerbrain
behind wondering
derrière demande
what really happened...
Que s'est-il vraiment passé...

[Machine: ]
[Machine:]
(Hey!) Where did you go! I thought I could reach you.
(Hey!) Où avez-vous! Je pensais pouvoir vous joindre.
But my metal computer mind can't locate you anymore!
Mais mon esprit métallique de l'ordinateur ne peut pas vous plus localiser!
(I can't let you go)
(Je ne peux pas vous laisser aller)

John Doe is taken over by a strange emotion. The
John Doe est pris en charge par une étrange émotion. le
computerbrain notices it and
avis computerbrain it et
proceeds to hunt him down... It doesn't want to let it's
produit pour le traquer ... Il ne veut pas le laisser est
beloved slave out of
esclave bien-aimée sur
sight. And besides, it is possessive as well as curious...
vue. Et d'ailleurs, il est possessif, ainsi que curieux ...
The plot thickens.
L'intrigue se corse.

[John Doe: ]
[John Doe:]
Look, what fun
Regardez, quel plaisir
Brightness, stability
Luminosité, la stabilité
And look, I will flee
Et regardez, je vais fuir
There's free space in my eyes...
Il y a un espace libre dans mes yeux ...
[Machine: ]
[Machine:]
The breast of unknown
Le sein de l'inconnu
The breathing space
L'espace de respiration
No civilized lies
Aucun mensonge civilisés
The breast of the world
Le sein du monde
Fortune, fabulous, challenge the bridge, white innocence
Fortune, fabuleux, défier le pont, l'innocence blanc
calls
appels
The breast of the world, come to me!
La poitrine du monde, venez à moi!

[The Angel: ]
[L'ange: ]
Oh, there's a sign
Oh, il y a un signe
Just follow it, don't be afraid
Il suffit de le suivre, ne pas avoir peur
It shows the way life's really like
Il montre la vie de manière est vraiment comme
Avoid the everlasting pain!
Évitez la douleur éternelle!
THE BREAST OF THE WORLD
LA POITRINE DU MONDE
[John Doe: ]
[John Doe:]
Come to me, the breast of the world, come to me, ...
Venez à moi, la poitrine du monde, venez à moi, ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P