Paroles de chanson et traduction Shinedown - I'll Follow You

If I could find assurance to leave you behind
Si je pouvais trouver l'assurance de vous laisser derrière
I know my better half would fade
Je sais que ma moitié serait fanent
And all my doubt is a staircase for you
Et tout mon doute est un escalier pour vous
Opened out of this maze
Ouvert sortir de ce labyrinthe
The first step is the one you believe in
La première étape est celle que vous croyez
The second one might be profound.
La seconde pourrait être profonde.

I'll follow you down through the eye of the storm
Je vais vous suivre à travers l'œil de la tempête
Don't worry I'll keep you warm.
Ne vous inquiétez pas, je vais vous garder au chaud.
I'll follow you down while we're passing through space
Je vais vous suivre vers le bas pendant que nous passons à travers l'espace
I don't care if we fall from grace
Je ne me soucie pas si nous tombons de la grâce
I'll follow you down
Je vais vous suivre vers le bas

You can have the money and the world
Vous pouvez avoir de l'argent et le monde
The angels and the pearls
Les anges et les perles
Even trademark the color blue
Même marque la couleur bleue
Just like the tower we never built
Tout comme la tour on n'a jamais construit
In the shadow of all the guilt
Dans l'ombre de toute la culpabilité
When the other hand was pointed at you
Lorsque d'autre part a été pointé sur vous
Yeah the first step is the one you believe in and the second
Ouais la première étape est celle que vous croyez et la seconde
one might be profound.
on pourrait être profonde.

I'll follow you down, through the eye of the storm
Je vais vous suivre vers le bas, à travers l'œil de la tempête
Don't worry I'll keep you warm.
Ne vous inquiétez pas, je vais vous garder au chaud.
I'll follow you down, while we're passing through space
Je vais vous suivre vers le bas, alors que nous passons à travers l'espace
I don't care if we fall from grace
Je ne me soucie pas si nous tombons de la grâce
I'll follow you down to wherever forever lies
Je vais vous suivre vers le bas à l'endroit où se trouve toujours
Without a doubt am on your side
Sans doute suis de votre côté
There's nowhere else that I would rather be
Il y a nulle part ailleurs que je préférerais être
Am not about to comprise, give you up to say goodbye
Suis pas à comprendre, vous donner jusqu'à dire au revoir
I'll guide you through the deep I'll keep you close to me!
Je vais vous guider à travers l'abîme, je vous tiendrai près de moi!

I'll follow you down through the eye of the storm
Je vais vous suivre à travers l'œil de la tempête
Don't worry I'll keep you warm.
Ne vous inquiétez pas, je vais vous garder au chaud.
I'll follow you down while we're passing through space
Je vais vous suivre vers le bas pendant que nous passons à travers l'espace
I don't care if we fall from grace
Je ne me soucie pas si nous tombons de la grâce
I'll follow you.
Je te suivrai.

If I could find assurance to leave you behind
Si je pouvais trouver l'assurance de vous laisser derrière
I know my better half would fade
Je sais que ma moitié serait fanent
I'll follow you down.
Je vais vous suivre vers le bas.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P