Paroles de chanson et traduction Slipknot - Killpop

She's sticking needles in her skin
Elle coller des aiguilles dans sa peau
I turn with an ugly grin
Je tourne avec un sourire laid
Her canvas doesn't leave a lot, to fantasy
Sa toile ne laisse pas beaucoup, à la fantaisie
But her peace of mind, can't stay inside the lines
Mais sa tranquillité d'esprit, ne peut pas rester à l'intérieur des lignes
It's so, confusing, the methods that she's using
Il est tellement, confusion, les méthodes qu'elle utilise
She knows she shouldn't leave a mark, that I can see
Elle sait qu'elle ne doit pas laisser une marque, que je peux voir
Will she ever find, one million of a kind
Sera-t-elle jamais trouver, un million d'un genre
It's cold and lonely, but that's because she told me
Il fait froid et solitaire, mais qui est parce qu'elle m'a dit
Lost inside her dirty world
Perdu l'intérieur de son monde sale
No one hurts this pretty girl but her...
Personne ne blesse cette jolie fille, mais elle ...
Oh, she's beautiful
Oh, elle est belle
A little better than a man deserves
Un peu mieux qu'un homme mérite
You are not insane
Vous n'êtes pas fou
Please tell me she won't change
S'il vous plaît me dire qu'elle ne changera pas

Maybe I should let her go
Peut-être que je devrais la laisser aller
But only when she loves me (she loves me)
Mais seulement quand elle me aime (elle me aime)
How can I just let her go?
Comment puis-je simplement laisser partir?
Not until she loves me (she loves me)
Non, jusqu'à ce qu'elle me aime (elle me aime)

She's drowning in herself again
Elle se noie en elle-même à nouveau
My god what a lovely sin
Mon dieu quel beau péché
I guess there's nothing left to do, but have my way
Je suppose qu'il n'y a rien à faire, mais ils ont mon chemin
She can feel it's right, so she doesn't close her eyes
Elle peut sentir est juste, elle ne ferme pas ses yeux
She smiles and answers, it doesn't seem to matter
Elle sourit et répond, il ne semble pas à la matière
Lost inside my dirty head
Perdu dans ma tête sale
Something tells me I'm the one who's kept...
Quelque chose me dit que je suis celui qui a gardé ...
Oh, so volatile
Oh, si volatile
A little better than a man defiled
Un peu mieux qu'un homme souillé
Oh I need the pain
Oh, je dois la douleur
Please tell me she won't change
S'il vous plaît me dire qu'elle ne changera pas

Maybe I should let her go
Peut-être que je devrais la laisser aller
But only when she loves me (she loves me)
Mais seulement quand elle me aime (elle me aime)
How can I just let her go?
Comment puis-je simplement laisser partir?
Not until she loves me (she loves me)
Non, jusqu'à ce qu'elle me aime (elle me aime)

We were meant to be together
Nous étions faits pour être ensemble
Now die and fucking love me
Maintenant mourir et putain love me
We were meant to hurt each other
Nous étions censés faire du mal les uns des autres
Now die and fucking love me
Maintenant mourir et putain love me
Die and fucking love me
Die et fucking love me
Die and fucking love me
Die et fucking love me
Die and fucking love me!
Die et fucking love me!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P