Tenías razón,
Tu avais raison,
cuando dijiste que no debía quererte,
quand vous avez dit que je ne devrais pas vous aimer,
que lo mejor era olvidarte por siempre,
il était préférable d'oublier pour toujours,
porque lo nuestro nunca fue suficiente.
parce que la nôtre était jamais assez.
Tenías razón,
Tu avais raison,
cuando dijiste que ya no te buscara,
quand vous avez dit que vous ne cherchez pas,
que iba a encontrar todo lo que yo soñaba,
Je trouverais tout ce que je rêvais,
en otra parte menos en tu mirada.
ailleurs moins à vos yeux.
Tenías razón al decir que alguien más si me iba a querer,
Vous aviez raison de dire à quelqu'un d'autre si je veux,
y hoy que regresas lo siento por ti porque ya la encontré.
et aujourd'hui vous revenez désolé pour vous parce que vous l'avez trouvé.
CORO:
choeur:
Tenías razón al decirme que no merecías mis besos,
Vous aviez raison de me dire que tu ne méritais pas mes baisers,
pues hallé la persona indicada y los labios correctos.
parce que je trouve la bonne personne et la lèvre droite.
Tenías razón al decirme que tú no valías la pena,
Vous aviez raison de me dire que vous étiez pas la peine,
porque gracias a eso encontré su sonrisa tan tierna.
parce que grâce à lui que j'ai trouvé son sourire si tendre.
Tenías razón al mostrarme que yo nunca te interesaba,
Vous aviez raison de me montrer que je ne me souciais,
pues note en un segundo que a ella yo si le importaba.
noter une seconde qu'elle me s'il se souciait.
Tenías razón, cuando dijiste que iba a encontrar alguien
Vous aviez raison quand vous avez dit que je trouverais quelqu'un
mejor.
mieux.
(Instrumental)
(Instrumental)
Tenías razón al decir que alguien más si me iba a querer,
Vous aviez raison de dire à quelqu'un d'autre si je veux,
y hoy que regresas lo siento por ti porque ya la encontré.
et aujourd'hui vous revenez désolé pour vous parce que vous l'avez trouvé.
CORO:
choeur:
Tenías razón al decirme que no merecías mis besos,
Vous aviez raison de me dire que tu ne méritais pas mes baisers,
pues hallé la persona indicada y los labios correctos.
parce que je trouve la bonne personne et la lèvre droite.
Tenías razón al decirme que tú no valías la pena,
Vous aviez raison de me dire que vous étiez pas la peine,
porque gracias a eso encontré su sonrisa tan tierna.
parce que grâce à lui que j'ai trouvé son sourire si tendre.
Tenías razón al mostrarme que yo nunca te interesaba,
Vous aviez raison de me montrer que je ne me souciais,
pues note en un segundo que a ella yo si le importaba.
noter une seconde qu'elle me s'il se souciait.
Tenías razón, cuando dijiste que iba a encontrar...
Vous aviez raison quand vous avez dit que vous pouvez trouver ...
alguien mejor.
quelqu'un de mieux.