Paroles de chanson et traduction Eddie Rabbitt - The Best Year Of My Life

We'll go down in history
Nous allons entrer dans l'histoire
Me lovin' you
Moi t'aimer
You lovin' me, yeah
Vous lovin 'me, yeah

There's something about
Il ya quelque chose
The way you kiss
La façon dont vous embrasser
It's in the stars, baby
C'est dans les étoiles, bébé
We can't miss, no
Nous ne pouvons pas manquer, pas

Before you came along
Avant votre arrivée, le long
My heart was down
Mon coeur est en baisse
Then you walked right in
Ensuite, vous allés directement
And turned my world around
Et tourné mon monde autour de

The best year of my life
La meilleure année de ma vie
Is the year that just went by
Est-ce que l'année vient de passer
Since I met you
Depuis que je t'ai rencontré

The best year of my life
La meilleure année de ma vie
Is the year that you made
C'est l'année où vous avez fait
All my dreams come true
Tous mes rêves
And you'll always be the one
Et vous serez toujours le
And every year to come
Et chaque année à venir
Will be the best year of my life
Sera la meilleure année de ma vie

Baby, since you came along
Bébé, depuis que tu es le long
My life's turned into a song, yeah
Ma vie est devenue une chanson, ouais
And in your misty eyes I see
Et dans tes yeux je vois brumeux
Way beyond eternity, yeah
Bien au-delà l'éternité, ouais

Your special kind of lovin' never fades
Votre type particulier de fondus lovin 'ne
It just keeps on growin'
Il ne cesse de growin '
Stronger every day
Plus fort chaque jour

The best year of my life
La meilleure année de ma vie
Is the year that just went by
Est-ce que l'année vient de passer
Since I met you
Depuis que je t'ai rencontré

The best year of my life
La meilleure année de ma vie
Is the year that you made
C'est l'année où vous avez fait
All my dreams come true
Tous mes rêves
And you'll always be the one
Et vous serez toujours le
And every year to come
Et chaque année à venir
Will be the best year of my life
Sera la meilleure année de ma vie

The best year of my life
La meilleure année de ma vie
Is the year that just went by
Est-ce que l'année vient de passer
Since I met you
Depuis que je t'ai rencontré

The best year of my life
La meilleure année de ma vie
Is the year that you made
C'est l'année où vous avez fait
All my dreams come true
Tous mes rêves
And you'll always be the one
Et vous serez toujours le
And every year to come
Et chaque année à venir
Will be the best year of my life
Sera la meilleure année de ma vie

The best year of my life
La meilleure année de ma vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P