Paroles de chanson et traduction Alejandro Filio - Será La Luz

Tal vez dejamos la ventana abierta
Peut-être laisser la fenêtre ouverte
y sin querer se nos voló el amor
et s'est retrouvée par inadvertance que nous aimons
que sin más nada nos dejó desierta
que rien ne nous a laissé déserte
sobre la cama una pequeña flor.
sur un lit de petite fleur.

Quién puso más, quién más perdió
Qui a eu plus, qui d'autre a perdu
es el enigma de las horas
C'est l'énigme des heures
sin nada más que dar nos despedimos hoy.
n'ayant plus rien à donner, aujourd'hui, nous dit au revoir.

Hay corazones que se encuentran pronto,
Il ya des cœurs qui vont bientôt
hay otros que se cansan de esperar,
il ya ceux qui sont fatigués d'attendre,
como levanta un vendaval el polvo
comme soulever une tempête de poussière
hay otros tantos que se encontrarán.
Il ya tellement à trouver.

Pero al final, será la luz
Mais à la fin, sera la lumière
quien los descubra frente a frente
qui découvrent eux face à face
luz en la oscuridad que a dos podrá cambiar.
la lumière dans l'obscurité que deux personnes peuvent changer.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P