Paroles de chanson et traduction Hooverphonic - The Last Thing I Need Is You

The last thing I need is you
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est vous

Oh hell, what a glorious day it's been,
Oh l'enfer, quel jour glorieux qu'il a été,
Oh lord, look at the mess I'm in.
Oh seigneur, voir le gâchis que je suis po
My car broke down,
Ma voiture est en panne,
So I waited for a shuttle bus,
J'ai donc attendu une navette,
It never came, instead, I've got the rain...
Il n'est jamais venu, à la place, j'ai la pluie ...
I broke a hill, I chipped a nail, I lost the dog, How could I feel?
Je me suis cassé une côte, je ébréché un clou, j'ai perdu le chien, Comment je me sens?
On days like these, on days like these...
Des jours comme ceux-ci, des jours comme ceux-ci ...

The last thing I need is you
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est vous
And you and your black-and-white-views,
Et vous et vos en noir et blanc-vues,
Pushing me over,
Me poussant plus,
Making a bad day worse
Faire une mauvaise journée pire
What are you a curse
Que faites-vous une malédiction
Hey why can't you see, on days like these,
Hé pourquoi tu ne vois pas, des jours comme ceux-ci,
The last thing I need, is...
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est ...

Gee whiz, what a barrel of fun it's been
Gee whiz, qu'est-ce un baril de plaisir cela a été
Oh yeah, laugh at the mess I'm in
Ah oui, rire au mess je suis en
Hey hey, what a trippy odd place to be,
Hé hé, c'est un endroit bizarre d'être trippy,
The doctor said, that it's not good for me.
Le médecin a dit que ce n'est pas bon pour moi.
I broke a tooth, I've torn my shirt
Je me suis cassé une dent, j'ai déchiré ma chemise
I lost the zip, of my favorite skirt,
J'ai perdu la fermeture éclair, de ma jupe préférée,
Then you told me, that I was a bore in bed.
Puis tu m'as dit que j'étais un trou dans le lit.

The last thing I need is you,
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est vous,
And your black-and-white-views,
Et tes noir et blanc-vues,
Pushing me over,
Me poussant plus,
Making a bad day worse,
Faire une mauvaise journée pire,
What are you, a curse?
Que faites-vous, une malédiction?
Hey why can't you see,
Hé pourquoi tu ne vois pas,
On days like these,
Des jours comme ceux-ci,
The last thing I need, is...
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est ...
papapapapa...
papapapapa ...
papapapapa...
papapapapa ...
papapapapa...
papapapapa ...
papapapapa...
papapapapa ...
The last thing I need is you,
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est vous,
And your black-and-white-views,
Et tes noir et blanc-vues,
Pushing me over,
Me poussant plus,
Making a bad day worse,
Faire une mauvaise journée pire,
What are you, a curse?
Que faites-vous, une malédiction?
Hey why can't you see,
Hé pourquoi tu ne vois pas,
When I'm in a rush, or lost in a queue,
Quand je suis pressé, ou perdus dans une file d'attente,
When I need a break, The last thing I need is...
Quand j'ai besoin d'une pause, la dernière chose dont j'ai besoin est ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P