Traduction Herr Manelig(Рыцарь Манелих) - In Extremo paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction In Extremo - Herr Manelig(Рыцарь Манелих)

Однажды рано утром перед восходом солнца,
Tôt un matin, avant le lever du soleil,
Перед тем, как зазвучали песни птиц,
Avant de chansons sonnaient d'oiseaux,
Горная троллиха сделала рыцарю предложение,
Montagne troll fait une offre chevalier
Она говорила раздвоенным языком:
Elle parlait une langue fourchue:
"Рыцарь Маннелих, рыцарь Маннелих,
"Knight Mannelih, Chevalier Mannelih,
Пожалуйста, женись на мне,
S'il vous plaît me marier,
Ведь я могу дать тебе все.
Après tout, je peux tout te donner.
Твой ответ может быть только "да" или "нет",
Votre réponse peut être "oui" ou "non"
Если ты этого так хочешь.
Si vous le faites vous aussi.
Я подарю тебе 12 прекрасных кобыл,
Je vais vous donner 12 juments belles
Которые пасутся в тенистой долине,
Pâturage dans un endroit ombragé vallée
Еще никогда они не чувствовали на себе седла,
Jamais auparavant ils se sentaient la selle
Еще никогда – повода.
Jamais auparavant - excuse.
Я подарю тебе 12 прекрасных мельниц,
Je vais vous donner 12 usines de belles
Расположеных между Тиллю и Терню,
Situé entre Tillich et des épines
Жернова их с красным лучшим блеском,
Millstone leur mieux avec des paillettes rouge,
А колеса все из серебра.
Et toutes les roues d'argent.
Я подарю тебе золотой меч,
Je vais vous donner une épée d'or
С пятнадцатью звенящими золотыми кольцами,
Avec quinze anneaux d'or tinter
Который в бою бьет, куда ты хочешь,
Qui a au combat, où vous voulez,
На поле битвы ты будешь часто побеждать.
Sur le champ de bataille, vous aurez souvent gagner. Je vais vous donner une chemise, une nouvelle
Я подарю тебе рубаху, такую новую,
Mieux vous n'avez pas vu,
Лучше ты еще не видел,
Pas fil de couture et une aiguille,
Сшитую не ниткой и иголкой,
Tissé à partir de la plus douce soie blanche. "
Сплетенной из мягчайшего белого шелка".
"Ces dons que j'ai reçus avec joie,
"Подобные подарки я бы принял с радостью,
Si vous étiez un chrétien,
Если бы ты была христианкой,
Mais vous êtes méchant troll des montagnes
Но ты злой горный тролль,
De la sorte de plan d'eau et les trolls. "
Из рода водяных троллей и черта".
Montagne troll couru hors de la porte,
Горная троллиха выбежала из двери,
Elle gémit bruyamment n
Она причитала и громко п
123b
123b
Lacan:
лакала:
"Si j'avais une bonne Monsieur,
"Если бы у меня был хороший господин,
J'ai été libéré de mon tourment. "
Я была бы освобождена от моих мук".

Рыцарь Маннелих, рыцарь Маннелих,
S'il vous plaît me marier,
Пожалуйста, женись на мне,
Après tout, je peux tout te donner.
Ведь я могу дать тебе все.
Votre réponse peut être "oui" ou "non"
Твой ответ может быть только "да" или "нет",
Si vous le faites vous aussi.
Если ты этого так хочешь.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P