Paroles de chanson et traduction Jewel - Brahm's Lullaby

Jewel Brahms Lullaby Lyrics:
Paroles de chanson Jewel berceuse de Brahms:

Lullaby, and good night, in the skies stars are bright
Lullaby, et bonne nuit, dans les cieux étoiles sont lumineuses
May the moon, silvery beams, bring you sweet dreams
Que la lune, poutres argentés, vous apporter de beaux rêves
Close you eyes, now and rest, may these hours be blessed
Fermez-vous les yeux, maintenant et se reposer, peut-être ces heures bénies
Till the sky's bright with dawn, when you wake with a yawn
Jusqu'à brillante du ciel avec l'aube, quand vous vous réveillez avec un bâillement

Lullaby, and good night, you are mother's delight
Lullaby, et bonne nuit, vous êtes joie mère
I'll protect you from harm, and you'll wake in my arms
Je vais vous protéger contre le mal, et vous vous réveillerez dans mes bras

Sleepyhead, close your eyes, for I'm right beside you
Sleepyhead, fermez les yeux, car je suis juste à côté de vous
Guardian angels are near, so sleep without fear
Les anges gardiens sont à proximité, donc dormir sans crainte
Lullaby, and good night, with roses bedight
Lullaby, et bonne nuit, avec des roses bedight
Lilies o'er head, lay thee down in thy bed
Lis o'er tête, te fixer dans ton lit

Lullaby, and good night, you are mother's delight
Lullaby, et bonne nuit, vous êtes joie mère
I'll protect you from harm, and you'll wake in my arms
Je vais vous protéger contre le mal, et vous vous réveillerez dans mes bras

Lullaby, and sleep tight, my darling sleeping
Lullaby, et dormez bien, ma chérie dort
On sheets white as cream, with the head full of dreams
Sur des draps blancs comme de la crème, avec la tête pleine de rêves
Sleepyhead, close your eyes, I'm right beside you
Sleepyhead, fermez les yeux, je suis juste à côté de vous
Lay thee down now and rest, may you slumble the best
Te fixer maintenant et de repos, peut vous slumble le meilleur

Go to sleep, little one, think of puppies and kittens.
Dors, petit, pensez à chiots et les chatons.
Go to sleep, little one, think of butterflies in spring.
Dors, petit, pensez à papillons au printemps.
Go to sleep, little one, think of sunny bright mornings.
Dors, petit, pensez ensoleillées matin lumineux.
Hush, darling one, sleep through the night
Tais-toi, ma chérie, dors toute la nuit
Sleep through the night
Dormir toute la nuit
Sleep through the night
Dormir toute la nuit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P