Paroles de chanson et traduction K'Naan - Waving Flag (Celebration Mix) (official song of FIFA 2010 World Cup in South Africa)

When i get older, they'll call me freedom
Quand je serai plus vieux, ils vont me appellent la liberté
Just like a Waving Flag.
Tout comme un drapeau.

[Chorus]
[Refrain]
When I get older, I will be stronger,
Quand je serai grand, je serai plus fort,
They'll call me freedom, just like a Waving Flag,
Ils me demandent la liberté, tout comme un drapeau,
And then it goes back, and then it goes back,
Et puis il remonte, puis il remonte,
And then it goes back
Et puis il remonte

Born to a throne, stronger than Rome
Né d'un trône, plus fort que Rome
but Violent prone, poor people zone,
mais sujettes zone Violent, pauvres gens,
But it's my home, all I have known,
Mais il est ma maison, tout ce que je l'ai connu,
Where I got grown, streets we would roam.
Où je me suis grandi, rues, nous parcouraient.
But out of the darkness, I came the farthest,
Mais hors de l'obscurité, je suis le plus éloigné,
Among the hardest survival.
Parmi la survie plus difficile.
Learn from these streets, it can be bleak,
Apprenez de ces rues, il peut être sombre,
Except no defeat, surrender retreat,
Sauf aucune défaite, reddition retraite,

So we struggling, fighting to eat and
Nous avons donc du mal, luttant pour manger et
We wondering when we'll be free,
Nous demandions quand nous serons libres,
So we patiently wait, for that fateful day,
Donc, nous attendons patiemment, pour ce jour fatidique,
It's not far away, so for now we say
Il est pas loin, donc pour l'instant nous disons

[Chorus]
[Refrain]

So many wars, settling scores,
Donc, beaucoup de guerres, règlements de comptes,
Bringing us promises, leaving us poor,
Nous apportant promesses, nous laissant pauvres,
I heard them say, love is the way,
Je les entendais dire, l'amour est le chemin,
Love is the answer, that's what they say,
L'amour est la réponse, qui est ce qu'ils disent,
But look how they treat us, Make us believers,
Mais regardez comment ils nous traitent, Faites nous, croyants,
We fight their battles, then they deceive us,
Nous nous battons leurs batailles, alors ils nous trompent,
Try to control us, they couldn't hold us,
Essayez de nous contrôler, ils ne pouvaient pas nous tenir,
Cause we just move forward like Buffalo Soldiers.
Parce que nous venons d'avancer comme Buffalo Soldiers.

But we struggling, fighting to eat,
Mais nous en difficulté, se battre pour manger,
And we wondering, when we'll be free
Et nous demandons, quand nous serons libres
So we patiently wait, for that faithful day,
Donc, nous attendons patiemment, pour que les fidèles jour,
It's not far away, but for now we say,
Il est pas loin, mais pour l'instant nous disons,

[Chorus] 2x
[Refrain] 2x

(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)
(Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhhh)
And everybody will be singing it
Et tout le monde sera chanter
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)
(Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhhh)
And you and I will be singing it
Et vous et moi chanterez
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)
(Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhhh)
And we all will be singing it
Et nous serons tous chanter
(Ohhh Ohh Ohh Ohh)
(Ohhh Ohh Ohh Ohh)

[Chorus] 2x
[Refrain] 2x

When I get older, when I get older
Quand je serai grand, quand je serai plus vieux
I will be stronger, just like a Waving Flag,
Je serai plus fort, tout comme un drapeau,
Just like a Waving Flag, just like a Waving flag
Tout comme un drapeau, juste comme un drapeau
Flag, flag, Just like a Waving Flag
Drapeau, drapeau, tout comme un drapeau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P