Paroles de chanson et traduction Louis Jordan - June Tenth Jamboree

I want to tell you a story from 'way back:
Je veux vous raconter une histoire à partir chemin du retour ":
Truck on down and gig me, jack,
Camion sur le bas et m'a concert, cric,
In eighteen hundred and sixty-five,
En 1800 et 65,
A hep cat started some jive,
Un chat jazzy commencé quelques jive,
He said, "Come on, gates, and jump with me
Il dit: "Allez, portes, et sauter avec moi
At the Juneteenth Jamboree."
Au Jamboree Juneteenth. "

The rhythm was swinging at the picnic ground,
Le rythme se balançait au sol pique-nique,
Fried chicken floating all around;
Poulet frit flottait tout autour;
Everybody there was full of glee,
Tout le monde il y avait plein de joie,
Trumpets blaring in the air,
Trompettes tue-tête en l'air,
Mellow barbecue everywhere,
Barbecue Mellow partout,
Clarinets moaning in the hall;
Clarinettes gémissements dans la salle;
All the gates was having a ball,
Toutes les portes avait une balle,
They didn't know how to cut no rug,
Ils ne savaient pas comment couper sans tapis,
But all the cats had a gal and jug,
Mais tous les chats ont eu une fille et une cruche,
Everybody happy as they could be,
Tout le monde heureux comme ils pourraient l'être,
At the Juneteenth Jamboree!
Au Jamboree Juneteenth!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P