Paroles de chanson et traduction Andreas Bourani - Eisberg

Ich zeig dir nur die weiße Spitze
Je vais vous montrer que la pointe blanche
Die gute Seite, rein und klar
Le bon côté, pure et claire
Der ganze Dreck, auf dem ich sitze
La saleté sur laquelle je suis assis
Ist für dein Auge unsichtbar
Est invisible à l'œil

Bin wie ein Eisberg, hart und unverletzbar
J'aime un iceberg, dur et invulnérable
Ich treib alleine auf dem Meer
Je propulseur seul en mer
Nehm jede Welle ohne Mühe
Participer n'importe quelle vague sans effort
Aber mein kaltes Herz schlägt schwer
Mais mon cœur bat froid dur

Und tief unterm Eis fühl ich mich so wie du
Et en profondeur sous la glace je me sens comme vous
Ich steuer irgendwo da draußen auf die Lichter zu
Je impôts quelque part vers les lumières

Ich will glänzen
Je veux briller
Ich will scheinen
Je veux pas paraître
Und ich tu als tät nichts weh
Et je ne fait pas de mal comme lité
Würd dir gerne
Vous aimeriez
Alles zeigen
Afficher tous
Bin ein Eisbär auf der See
'M Un ours polaire sur le lac

Vielleicht wirds morgen für mich regnen
Peut-être que demain wirds pluie pour moi
Und irgendwann ergeb ich mich
Et parfois je m'abandonne
Wenn wir uns je wieder begegnen
Quand nous nous reverrons jamais
Dann zeig ich dir mein wahres Ich
Je vais vous montrer mon vrai moi

Und tief unterm Eis fühlst du dich so wie ich
Profondeur sous la glace et vous vous sentez comme je le fais
Ich steuer irgendwo da draußen immer Richtung Licht
Je impôt là-bas direction toujours la lumière

Ich will glänzen
Je veux briller
Ich will scheinen
Je veux pas paraître
Und ich tu als tät nichts weh
Et je ne fait pas de mal comme lité
Würd dir gerne
Vous aimeriez
Alles zeigen
Afficher tous
Bin ein Eisberg auf der See
'M Un iceberg sur le lac

Ich werd mich aus dem Wasser erheben
Je vais me faire sortir de l'eau
Und dich mit nach oben ziehen
Et vous glisser vers le haut
Wir werden überm Eismeer schweben
Nous allons planer au-dessus de l'Arctique
Um zum ersten Mal verstehen
Pour comprendre pour la première fois

Ich will glänzen
Je veux briller
Ich will scheinen
Je veux pas paraître
Und ich tu als tät nichts weh
Et je ne fait pas de mal comme lité
Würd dir gerne
Vous aimeriez
Alles zeigen
Afficher tous
Bin ein Eisberg auf der See
'M Un iceberg sur le lac

Ich will glänzen
Je veux briller
Ich will scheinen
Je veux pas paraître
Und ich tu als tät nichts weh
Et je ne fait pas de mal comme lité
Würd dir gerne
Vous aimeriez
Alles zeigen
Afficher tous
Bin ein Eisberg auf der See
'M Un iceberg sur le lac


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P