Paroles de chanson et traduction Mark Mulcahy - Fathering

A lot of these guys never had any fathering
Beaucoup de ces gars-là n'a jamais eu de paternité
It's not something that comes to a man
Ce n'est pas quelque chose qui vient à l'homme
Nine wives and nine kids and never bothering
Neuf femmes et neuf enfants et ne dérangent
It's not something that comes to a man
Ce n'est pas quelque chose qui vient à l'homme

Well I got away clean...at least I thought I did
Eh bien je suis parti propre ... du moins je le croyais
But being a grownup...well you might start to hearing voices
Mais être un adulte ... et vous pourriez commencer à entendre des voix
And I can feel the weight upon my shoulders
Et je peux sentir le poids sur mes épaules
'Cause sometimes being loved takes away all your choices
Parce que parfois, être aimé enlève tous vos choix

And I guess I was wild like the other kids
Et je suppose que j'étais sauvage comme les autres enfants
But I didn't regret anything I did
Mais je ne regrette pas ce que j'ai fait

We both rocked the boat...we did the real thing
Nous avons tous deux tanguer le bateau ... nous avons fait la chose réelle
And I guess at the time neither one of us was thinking straight
Et je suppose à la fois ni l'un d'entre nous a les idées claires
I should have kept my head and done the right thing
J'aurais gardé ma tête et fait la bonne chose
?? there was the last thing on my mind
? il était la dernière chose sur mon esprit

'Cause I got a juvenile inside me that just won't die
Parce que j'ai un mineur à l'intérieur de moi qui ne veut pas mourir
But there is not a day that goes by that I can't see myself
Mais il n'y a pas un jour qui passe sans que je ne me vois pas
And now I cannot be all that I can be
Et maintenant je ne peux pas être tout ce que je peux être
They often tell you that just to get you to the wishing well
Ils ont souvent vous dire que juste pour vous rendre à puits à souhaits

And I guess I was wild like the other kids
Et je suppose que j'étais sauvage comme les autres enfants
But I didn't regret anything I did
Mais je ne regrette pas ce que j'ai fait

I guess I should have more self-finalization
Je suppose que je devrais avoir plus d'auto-finalisation
But she is beautiful...and that's all I need to know
Mais elle est belle ... et c'est tout ce que j'ai besoin de savoir
I don't want to run from my obligations
Je ne veux pas courir de mes obligations
But she is beautiful...she is
Mais elle est belle ... elle est
She is beautiful...she is
Elle est belle ... elle est
She is she is...she is
Elle est elle est ... elle est

I guess I was wild like the other kids
Je suppose que j'étais sauvage comme les autres enfants
But I didn't regret anything I did
Mais je ne regrette pas ce que j'ai fait

I guess I was wild like the other kids
Je suppose que j'étais sauvage comme les autres enfants
But I didn't regret anything I did
Mais je ne regrette pas ce que j'ai fait


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P