Paroles de chanson et traduction Andy Y Lucas - Dime Que Me Quieres

Dime que me quieres
Dis-moi que tu m'aimes
Que no me echas al olvido
Ne manquez pas moi à l'oubli
Que todavía sueñas conmigo
J'ai toujours rêver de moi
Ay, desde el fondo del corazoncito
Oh, du fond du cœur peu
Que dime si tú me amas,
Dites-moi si tu m'aimes,
Ay, desde el fondo de tu alma
Oh, du plus profond de votre âme
Y dame un beso de esos
Et embrasse-moi ces
Que juegan con mi esperanza
Jouer avec mon espoir

Te pido perdón por haberte abandonado
Je m'excuse d'avoir abandonné
Cuando hacía falta en tu interior
En cas de besoin en vous
Y por haberme confiado de que eras mía sin temor
Et de m'avoir confié que tu étais à moi sans crainte
Y de crearte ilusiones y dejarte en tu dolor
Et que des illusions et que vous créez dans votre douleur

Te pido perdón por dejarte cada noche suplicándole a Dios
Je suis désolé de vous laisser priant Dieu tous les soirs
Por qué la gente no comprende que el amor es un juego de dos
Pourquoi les gens ne comprennent pas que l'amour est un jeu de deux
Que la vida pasa y pasa
Que la vie passe et passe
Ay, te pido perdón
Oh, excusez-moi

Y yo te haría una casa en el cielo, ay, justito en el cielo
Et je voudrais faire une maison dans le ciel, dans le ciel oh justito
Tan solamente pa´ que viva mi niña, esa por la que muero
Alors que pa 'la vie de mon bébé, que je meure pour
Y después yo te haría un letrero muy grande
Et puis, je voudrais faire un grand panneau
Donde pondría lo que te quiero
Où mettre ce que vous voulez

Dime que me quieres
Dis-moi que tu m'aimes
Que no me echas al olvido
Ne manquez pas moi à l'oubli
Que todavía sueñas conmigo
J'ai toujours rêver de moi
Ay, desde el fondo del corazoncito
Oh, du fond du cœur peu
Que dime si tu me amas,
Ils me disent que tu m'aimes,
Ay, desde el fondo de tu alma
Oh, du plus profond de votre âme
Y dame un beso de esos
Et embrasse-moi ces
Que juegan con mi esperanza (2x)
Jouer avec mon espoir (2x)

Yo soñaré que cada día de la vida me entregue lo que tuve ayer
Je rêve que tous les jours de la vie de me donner ce que j'ai eu hier
Que el camino de la gloria esté escondido entre mi piel
Que le chemin de la gloire est caché dans ma peau
Y que tus besos sean mis besos y no los vaya a aborrecer
Et tes baisers sont mes baisers et ne déteste

Y yo te haría una casa en el cielo, ay justito en el cielo
Et je voudrais faire une maison dans le ciel, dans le ciel oh justito
Tan solamente pa´ que viva mi niña, esa por la que muero
Alors que pa 'la vie de mon bébé, que je meure pour
Y después yo te haría un letrero muy grande
Et puis, je voudrais faire un grand panneau
Donde pondría lo que te quiero
Où mettre ce que vous voulez

Dime que me quieres
Dis-moi que tu m'aimes
Que no me echas al olvido
Ne manquez pas moi à l'oubli
Que todavía sueñas conmigo
J'ai toujours rêver de moi
Ay, desde el fondo del corazoncito
Oh, du fond du cœur peu
Que dime si tu me amas,
Ils me disent que tu m'aimes,
Ay, desde el fondo de tu alma
Oh, du plus profond de votre âme
Y dame un beso de esos
Et embrasse-moi ceux
Que juegan con mi esperanza...
Jouer avec mon espoir ...

Vente tú conmigo, que vente tú conmigo, que vente tú conmigo
Tu viens avec moi, venez donc tu es avec moi, venez donc tu es avec moi
Y dame un beso de esos que juegan con mi esperanza
Et embrasse-moi ceux qui jouent avec mon espoir
Dime que me quieres...
Dis-moi que tu m'aimes ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P