Paroles de chanson et traduction Michael Buble - Dream A Little Dream of Me

Stars shining bright above you, night breezes seem to whisper, "I love you".
Étoiles qui brillent lumineux au dessus de vous, brises nocturnes semblent murmurer: "Je t'aime".
Birds singing in the sycamore tree, "Dream a little dream of me".
Les oiseaux chantent dans le sycomore, "Dream a little dream of me".
Say "nighty-night" and kiss me. Just hold me tight and tell me you'll missme.
Dites "Bonne nuit" et embrasse-moi. Juste me serrer et me dire que vous allez missme.
While I'm alone and blue as can be, dream a little dream of me.
Même si je suis seul et bleu comme on peut, Dream A Little Dream de moi.

Stars fading, but I linger on, dear.
Étoiles décoloration, mais je m'attarde, cher.
Still craving your kiss, I'm longing to linger till dawn, dear.
Toujours envie de ton baiser, je me tarde de s'attarder jusqu'à l'aube, ma chère.
Just saying this: Sweet dreams till sunbeams find you.
Il suffit de dire ceci: Fais de beaux rêves jusqu'à ce que vous trouviez des rayons de soleil.
Sweet dreams that leave all worries behind you.
Fais de beaux rêves qui laissent tous les soucis derrière vous.
But in your dreams whatever they be, dream a little dream of me.
Mais dans vos rêves quels qu'ils soient, Dream A Little Dream de moi.

Stars fading, but I linger on, dear.
Étoiles décoloration, mais je m'attarde, cher.
Still craving your kiss, I'm longing to linger till dawn, dear.
Toujours envie de ton baiser, je me tarde de s'attarder jusqu'à l'aube, ma chère.
Just saying this: Sweet dreams till sunbeams find you.
Il suffit de dire ceci: Fais de beaux rêves jusqu'à ce que vous trouviez des rayons de soleil.
Sweet dreams that leave all worries behind you.
Fais de beaux rêves qui laissent tous les soucis derrière vous.
But in your dreams whatever they be, dream a little dream of me.
Mais dans vos rêves quels qu'ils soient, Dream A Little Dream de moi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P