For All Time
For All Time
Sun comes up on this new morning
Soleil se lève sur la nouvelle ce matin
Shifting shadows, a songbird sings
Le passage des ombres, un oiseau chante
And if these words could have kept you happy
Et si ces mots peuvent vous avoir fait plaisir
I'd di anything
Je ferais n'importe quoi di
And if you feel alone, I'll be your shoulder
Et si vous vous sentez seul, je serai ton épaule
With a tender touch, you know me so well
Avec une touche d'appel d'offres, tu me connais si bien
Somebody once said, it's the soul that matters
Quelqu'un a dit une fois, c'est l'âme qui compte
Baby, who can really tell,
Baby, qui peut vraiment dire,
When two hearts belong so well
Quand deux coeurs appartiennent si bien
Maybe the walls will tumble
Peut-être que les murs vont tomber
And sun may refuse to shine
Et le soleil peut refuser de briller
When I say, I love you
Quand je dis, Je t'aime
Baby, you've gotta know
Bébé, tu dois savoir
(I don't know)
(Je ne sais pas)
That's for all time
C'est pour tous les temps
Baby you gotta know
Bébé, tu dois savoir
(I don't know)
(Je ne sais pas)
That's for all time
C'est pour tous les temps
Moon shines down on this good evening
Lune brille sur ce bonne soirée
One warm kiss in this cold night air
Un baiser chaud dans ce froid de la nuit
For this good love undeceiving
Pour cet amour bien détromper
I'll go anywhere
Je vais aller n'importe où
Just as long as you are there
Aussi longtemps que vous êtes là
And maybe the walls will tumble
Et peut-être les murs vont tomber
Sun may refuse to shine
Sun peut refuser de briller
When I say, I love you
Quand je dis, Je t'aime
Baby, you've gotta know
Bébé, tu dois savoir
That's for all time
C'est pour tous les temps
(I don't know)
(Je ne sais pas)
Baby you gotta know
Bébé, tu dois savoir
(I don't know)
(Je ne sais pas)
That's for all time
C'est pour tous les temps
Oh... oh, oh, oh...
Oh ... oh, oh, oh ...
The sun in me
Le soleil en moi
Oh... oh, oh, oh...
Oh ... oh, oh, oh ...
All these words that young lovers say...
Tous ces mots qui disent les jeunes amoureux ...
And maybe the walls will crumble
Et peut-être les murs s'effondreront
And sun may refuse to shine
Et le soleil peut refuser de briller
When I say, I need you
Quand je dis, j'ai besoin de vous
Baby, you've gotta know
Bébé, tu dois savoir
That's for all time
C'est pour tous les temps
(I don't know)
(Je ne sais pas)
Baby you gotta know
Bébé, tu dois savoir
(I don't know)
(Je ne sais pas)
That's for all time
C'est pour tous les temps
Baby, you can never go
Bébé, vous ne pouvez jamais vous
Baby, you gotta know
Bébé, tu dois savoir
See that you never go
Voir ce que vous n'avez jamais revenir
That's for all time
C'est pour tous les temps
Baby, you never know
Bébé, on ne sait jamais
(I don't know)
(Je ne sais pas)
That's for all time...
C'est pour tout le temps ...