Sometimes I wonder if my beating heart has a reason
Parfois, je me demande si mon cœur battre a une raison
The thought of breathing only takes my breath away
La pensée de la respiration ne prend que mon souffle
I've spent so many nights wrestling with this feeling
J'ai passé tant de nuits lutte avec ce sentiment
Do I have the strength to make it through the day
Dois-je la force de le faire pendant la journée
But I was never meant
Mais je n'ai jamais voulu
To walk this road alone
Pour parcourir ce chemin seul
I can always trust you
Je peux toujours te faire confiance
When you say
Quand vous dites
I will carry you
Je vous porterai
Be your strength
Soyez votre force
And pull you through
Et vous tirer d'affaire
Reach for me
Reach for me
And take my hand
Et prends ma main
We will pray
Nous prierons
And we will stand
Et nous nous tiendrons
In a world
Dans un monde
Crying out for peace
Un besoin criant de la paix
Let your heart be strong
Que votre cœur soit fort
For when I am weak
Car lorsque je suis faible
You will carry me
Vous me porter
Sometimes You wonder if the road you're on has a reason
Parfois on se demande si la route vous êtes sur a une raison
It's hard to go on, when you just don't know
Il est difficile d'aller plus loin, quand vous ne savez pas
We can shoulder all the weight of life between us
Nous ne pouvons assumer tout le poids de la vie entre nous
Until the fear of what we cannot see is gone
Jusqu'à ce que la peur de ce qu'on ne voit pas est allé
Cause we were never meant
Parce que nous n'avons jamais été destiné
To walk this road alone
Pour parcourir ce chemin seul
We are bound together
Nous sommes liés
When we say...
Quand nous disons ...