Paroles de chanson et traduction Mike Pinto - Darlin'

Oh, lately I'm a man on the move
Oh, dernièrement, je suis un homme en mouvement
I'm a young soul with something to prove
Je suis une jeune âme avec quelque chose à prouver
At that age now, to find something real
A cet âge, maintenant, de trouver quelque chose de réel
Using planes, trains, and automobiles
Utilisant des avions, trains et automobiles
It's a long way 'cross the U.S.A.
Il est un long chemin "traverser la U.S.A.
But this day is mine for the takin'
Mais ce jour est le mien pour le Takin '
Breakin' the laws, 'cause they're all so obsurd
Breakin 'les lois, parce qu'ils sont tous si obsurd
I smoke the best herb, the more I travel Westwards
Je fume la meilleure herbe, plus je voyage Westwards
All the folks, they all got different handshakes
Tous les gens, ils ont tous eu différentes poignées de main
On my way through landslides and earthquakes
Sur mon chemin à travers les glissements de terrain et les tremblements de terre
Funny how you learn the different rules of a new place
Drôle comment vous apprenez les différentes règles d'un nouveau lieu
Funny how your life can fit inside of a suitcase
Drôle comment votre vie peut adapter à l'intérieur d'une valise
All I need is just a round of applaus
Tout ce que je besoin est juste un tour de applaus
To remind me why I left my life behind me
Pour me rappeler pourquoi je suis parti de ma vie derrière moi
I'm makin' money for the rhymes I write
Je suis de l'argent makin 'pour les rimes je vous écris
And now the hunnies wanna' hold me tight
Et maintenant les hunnies Wanna 'me tenir serré

But darlin', can't you see, can't you see?
Mais chérie, ne peuvent pas vous voir, tu ne vois pas?
I will never be the man, never be the man you dreamed of (oh, no, no, no)
Je ne serai jamais l'homme, jamais l'homme que vous avez rêvé de (oh, non, non, non)
Darlin', can't you see, can't you see?
Darlin ', ne peut pas vous voir, tu ne vois pas?
I will never be the man, never be the man you dreamed of
Je ne serai jamais l'homme, ne sera jamais l'homme que vous avez rêvé de

She's looking for a knight in shining armor
Elle cherche un chevalier en armure étincelante
A charmer, to guard from those who'd harm her
Un charmeur, à la garde de ceux qui l'avait mal
I ain't the one who's gonna' deal with the hassle
Je ne suis pas celui qui est va 'faire face aux tracas
Ain't the type of knight who spends his time in the castle
Est pas le type de chevalier qui passe son temps dans le château
Call me selfhish, ha, you may be true
Appelez-moi selfhish, ha, vous pouvez être vrai
But I been lookin' out for something new
Mais je été Lookin 'pour quelque chose de nouveau
'Cause the same bar, in the same part of town
Parce que le même bar, dans la même partie de la ville
Drinkin' over and over again could bring a man down (oh)
Drinkin 'encore et encore pourrait amener un homme à terre (oh)
I've been traveling from state to state
Je voyage d'un état à
Still looking for people who can relate
Toujours à la recherche pour les personnes qui peuvent se rapporter
In hot persuit of a girl to ease my tension
Dans persuit chaude d'une jeune fille pour soulager ma tension
Pretty little something cravin' more than attention
Joli petit quelque chose Cravin 'plus de l'attention

Darlin', can't you see, can't you see?
Darlin ', ne peut pas vous voir, tu ne vois pas?
I will never be the man, never be the man you dreamed of (oh, no, no, no)
Je ne serai jamais l'homme, jamais l'homme que vous avez rêvé de (oh, non, non, non)
Darlin', can't you see, can't you see?
Darlin ', ne peut pas vous voir, ne peut pas vous voyez?
I will never be the man, never be the man you dreamed of
Je ne serai jamais l'homme, ne sera jamais l'homme que vous avez rêvé de

Nothing's ever gonna' stand in my way
Rien de va jamais 'obstacle à ma façon
The highway is all that provides me
L'autoroute est tout ce qui me donne
With a thought that there is something waiting
Avec une pensée qu'il ya quelque chose attente
Strong enough to keep a heart from aching
Assez fort pour garder un cœur de douleurs
If Love is in the air that I ain't breathing
Si l'amour est dans l'air que je ne respire
Life is short, and I'm in search of meanin'
La vie est courte, et je suis à la recherche de meanin '
The race is won, and it is slow and steady [may be wrong]
La course est gagnée, et il est lent et régulier [peut-être tort]
Enough already, Hell I'm far from good and ready
Assez déjà, l'enfer je suis loin d'être bon et prêt
We could get together for a one night stand
Nous pourrions nous réunir pour un stand d'une nuit
'Cause girl I can love you better than any man could
Parce fille que je peut vous mieux que tout homme pouvait aimer
One thing for sure, you know I gotta' leave town
Une chose est sûre, vous savez que je dois "quitter la ville
Well, we could mess around, we could mess around
Eh bien, nous pourrions perdre son temps, nous avons pu déranger

Darlin', can't you see, can't you see?
Darlin ', ne peut pas vous voir, tu ne vois pas?
I will never be the man, never be the man you dreamed of (oh, no, no, no)
Je ne serai jamais l'homme, jamais l'homme que vous avez rêvé de (oh, non, non, non)
Darlin', can't you see, can't you see?
Darlin ', ne peut pas vous voir, tu ne vois pas?
I will never be the man, never be the man you dreamed of (oh, no, no)
Je ne serai jamais l'homme, ne sera jamais l'homme que vous avez rêvé de (oh, non, non)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P