Paroles de chanson et traduction Nina Simone - Work Song

Oscar Brown jr, Nat Adderley
Oscar Brown Jr., Nat Adderley

Breaking rocks out here on the chain gang
Casser des pierres ici, sur la chaîne de forçats
Breaking rocks and serving my time
Casser des pierres et de servir mon temps
Breaking rocks out here on the chain gang
Casser des pierres ici, sur la chaîne de forçats
Because they done convicted me of crime
Parce qu'ils m'ont fait reconnu coupable du crime
Hold it steady right there while I hit it
Il se maintenir là pendant que je l'ai frappé
well reckon that ought to get it
et estiment que devait l'obtenir
been
été
working and working
de travail et de travail
but I still got so terribly far to go
mais j'ai toujours terriblement long chemin à parcourir

I commited crime Lord I needed
J'ai commis le crime Seigneur me fallait
Crime of being hungry and poor
Crime d'être pauvre et affamée
I left the grocery store man bleeding (breathing?)
J'ai quitté le saignement homme épicerie (respiration?)
When they caught me robbing his store
Quand ils ont attrapé me voler son magasin
Hold it steady right there while I hit it
Il se maintenir là pendant que je l'ai frappé
Well reckon that ought to get it
Eh bien compter que doit l'obtenir
been
été
working and working
de travail et de travail
but I still got so terribly far to go
mais j'ai toujours terriblement long chemin à parcourir

I heard the judge say five years
J'ai entendu le juge dire cinq ans
On chain-gang you gonna go
Le bagne tu vas aller
I heard the judge say five years labor
J'ai entendu le juge dire cinq ans de travaux
I heard my old man scream "Lordy, no!"
J'ai entendu mon vieux crier "Lordy, non!"
Hold it right there while I hit it
On ne bouge plus alors que je l'ai frappé
well reckon that ought to get it
et estiment que devait l'obtenir
been
été
working and working
de travail et de travail
but I still got so terribly far to go
mais j'ai toujours terriblement long chemin à parcourir

Gonna see my sweet honey bee
Va voir mon abeille douce
Gonna break this chain off to run
Va briser cette chaîne de courir
Gonna lay down somewhere shady
Va fixer quelque part ombragé
Lord I sure am hot in the sun
Seigneur, je suis vraiment chaud au soleil
Hold it right there while I hit it
On ne bouge plus alors que je l'ai frappé
well reckon that ought to get it
et estiment que devait l'obtenir
been
été
workin' and workin'
Workin 'et Workin'
been
été
workin' and slavin'
Workin 'et slavin'
an'
un '
workin' and workin'
Workin 'et Workin'
but I still got so terribly far to go
mais j'ai toujours terriblement long chemin à parcourir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P