Paroles de chanson et traduction Apocalyptica - I Don't Care (feat. Adam Gontier)

I try to make it through my life.
J'essaie de le faire à travers ma vie.
In my way, there's you
A mon sens, il n'y a que vous
I try to make it through these lies.
J'essaie de le faire à travers ces mensonges.
And thats all I do.
Et c'est tout ce que je fais.

Just dont deny it
Juste ne pas le nier
Dont try and fight this
Ne pas essayer de lutter contre cette
and deal with it
et y faire face
and thats just part of it.
et c'est juste une partie de celui-ci.

If you were dead or still alive
Si tu étais mort ou toujours vivant
I dont care
Je ne m'inquiète pas
I dont care
Je ne m'inquiète pas
Just go and leave this all behind
Il suffit d'aller et de laisser tout cela derrière
'Cause I swear (I swear)
Parce que je jure (je jure)
I dont care
Je ne m'inquiète pas

I try to make you see my side
J'essaie de vous faire voir mon côté
I always try to stay in line
J'essaie toujours de rester en ligne
But your eyes see right through,
Mais tes yeux voir à travers,
Thats all they do.
C'est tout ce qu'ils font.

Im getting buried in this place
Im se enterrés dans ce lieu
I got no room, you're in my face
J'ai pas de place, tu es dans mon visage
Dont say anything, just go away
Ne rien dire, tout simplement disparaître

If you were dead or still alive
Si tu étais mort ou toujours vivant
I dont care
Je ne m'inquiète pas
I dont care
Je ne m'inquiète pas
Just go and leave this all behind
Il suffit d'aller et de laisser tout cela derrière
'Cause I swear (I swear)
Parce que je jure (je jure)
I dont care
Je ne m'inquiète pas

(violin solo)
(Violon solo)

Im changing everything
Im tout changer
'cause you wont be there for me
Parce que vous ne serez pas là pour moi

Im changing everything
Im tout changer
'cause you wont be there for me
Parce que vous ne serez pas là pour moi

If you were dead or still alive
Si tu étais mort ou toujours vivant
I dont care
Je ne m'inquiète pas
I dont care
Je ne m'inquiète pas
Just go and leave this all behind
Il suffit d'aller et de laisser tout cela derrière
'Cause I swear (I swear)
Parce que je jure (je jure)
I dont care
Je ne m'inquiète pas

If you were dead or still alive
Si tu étais mort ou toujours vivant
I dont care (I dont care)
Je ne m'inquiète pas (je ne m'inquiète pas)
I dont care (I dont care
Je ne m'inquiète pas (je ne m'inquiète pas
Just go and leave this all behind
Il suffit d'aller et de laisser tout cela derrière
I dont care (and I swear)
Je ne m'inquiète pas (et je vous jure)
I dont care...
Je ne m'inquiète pas ...

...At all
À tous ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P