Paroles de chanson et traduction Parkway Drive - Karma

Crashing to the surface.
S'écraser sur la surface.
My convictions lay bare before the tempest.
Mes convictions mettre à nu devant la tempête.
As chaos explodes around me, I find myself in the jaws of destruction.
Comme le chaos explose autour de moi, je me trouve dans les mâchoires de destruction.
Tested, by the force of the tempest.
Testé par la force de la tempête.
Pushed, to the point of no return.
Poussé, au point de non-retour.
Losing ground.
Perdre du terrain.
Let the steel of my resolve be not bested by the sum of my fears.
Laissez l'acier de ma détermination sera pas vaincu par la somme de mes craintes.
Clarity unfolds, a moments calm in the eye of the storm.
La clarté se déroule, quelques instants calme dans l'oeil de la tempête.
Relentless, I surge onward.
Relentless, en avant de surtension I.
Surfacing.
Remonter à la surface.
No regrets.
Pas de regrets.
No second chance.
Pas de deuxième chance.
Nothing will hold me back.
Rien ne me retient.
Shipwrecked bones carry my seasick heart home.
Os naufragés porter mon cœur le mal de mer à domicile.
Carry me home.
Portez-moi à la maison.
Tension clings to me.
Tension s'accroche à moi.
Resistance coils inside.
Bobines de résistance à l'intérieur.
Forcing me down, I fear nothing, into Poseidon's arms.
Me forçant vers le bas, je ne crains rien, dans les bras de Poséidon.
Forcing me down, I fear nothing, I must hold on.
Me forçant vers le bas, je ne crains rien, je dois tenir le coup.
This is a strength born in misery.
Il s'agit d'une force née dans la misère.
A focus cut of this insanity.
Une attention couper de cette folie.
I fight my way from the gates of hell.
Je me frayer un chemin depuis les portes de l'enfer.
I hold on.
Je tenir le coup.
A body, locked in the vice grip of conflict.
Un corps, enfermé dans l'étau du conflit.
A mind, sharpened on the shards of disappointment.
Un esprit aiguisé sur les tessons de déception.
And from the depths of Hell I rise.
Et dans les profondeurs de l'enfer je me lève.
From gilded cage, my spirit flies.
De cage dorée, mon esprit s'envole.
Memories of another life call me home.
Souvenirs d'une autre vie m'appeler à la maison.
Surfacing.
Remonter à la surface.
Shipwrecked bones
Os naufragés
Carry my seasick heart home.
Portez mon coeur le mal de mer à domicile.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P