Paroles de chanson et traduction Passion - I Stand Amazed (How Marvelous)

I stand amazed in the presence
Je suis étonné de la présence
Of Jesus the Nazarene,
De Jésus le Nazaréen,
And wonder how He could love me,
Et je me demande comment il pourrait m'aimer,
A sinner, condemned, unclean.
Un pécheur, condamné, impur.

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!

I stand amazed in the presence
Je suis étonné de la présence
Of Jesus the Nazarene,
De Jésus le Nazaréen,
And wonder how He could love me,
Et je me demande comment il pourrait m'aimer,
A sinner, condemned, unclean.
Un pécheur, condamné, impur.

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!

He took my sins and my sorrows,
Il a pris mes péchés et mes peines,
He made them His very own;
Il leur fit Sa propre;
He bore the burden to Calvary,
Il incombait au Calvaire,
And suffered and died alone.
A souffert et est mort seul.

He took my sins and my sorrows,
Il a pris mes péchés et mes peines,
He made them His very own;
Il leur fit Sa propre;
He bore the burden to Calvary,
Il incombait au Calvaire,
And suffered and died alone.
A souffert et est mort seul.

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!

When with the ransomed in glory
Quand à la rançon de la gloire
His face I at last shall see,
Son visage enfin je le verrais
'Twill be my joy through the ages
Ça va être ma joie à travers les âges
To sing of His love for me.
Pour chanter son amour pour moi.

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!

how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
And my song shall ever be:
Et mon chant jamais:
how marvelous! how wonderful!
quelle merveille! c'est merveilleux!
Is my Savior's love for me!
C'est l'amour de mon Sauveur pour moi!


Traduction par Handsome

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P