Paroles de chanson et traduction Patrick Watson - Big bird in a small cage

There was a house halfway 'round the world
Il y avait une maison à mi-chemin autour du monde
And I was invited in for a small taste of gin
Et j'ai été invité à un petit goût de gin
There was a hallway a thousand birds long
Il y avait un couloir long d'un millier d'oiseaux
But the biggest one of all was in a
Mais le plus grand parmi eux était dans une
Cage too small
Cage trop petite

I asked the caretaker cause he was the Maker
J'ai demandé au concierge qu'il était le gardien Maker
Looked at me and laughed took another sip from his glass and said
Me regarda et se mit à rire prit une autre gorgée de son verre et dit
Open up your ears and heart
Ouvre tes oreilles et ton cœur
You put a big bird in a small cage it'll sing you a song
tu mets un gros oiseau dans une petite cage ça va te chanter une chanson

That we all love to sing along
Que nous aimons tous à chanter
To the sound of the bird that mourns
Au son de l'oiseau qui pleure

Well we rolled into town, into sweet New Orleans
Eh bien nous avons roulé en ville, en douce la Nouvelle-Orléans
To the Apple Bell bar, it was a hole in the wall
Pour la barre d'Apple Bell, il avait un trou dans le mur
The ceilings weren't tall, the floors were the ground
Les plafonds ne sont pas grands, les planchers étaient au sol
but the sound that you would make would just warm your heart
mais le son que vous feriez serait tout simplement vous réchauffer le cœur

Well it was quarter to twelve when the boys walked in
Eh bien, il était douze heures moins le quart quand les garçons marchaient dans
They got their black suits on and the songs would begin
Ils ont leurs costumes noirs et les chansons sur commencerait
You open up your ears and heart
Vous ouvrez vos oreilles et le cœur
You put a big bird in a small cage it'll sing you a song
Tu mets un gros oiseau dans une petite cage ça va te chanter une chanson

That we all love to sing along
Que nous aimons tous à chanter
To the sound of the bird that mourns
Au son de l'oiseau qui pleure

(To the sound of the bird that mourns) X3
(Pour le son de l'oiseau qui pleure) X3
(You put a big bird in a small cage it'll sing you a song) X5
(Tu mets un gros oiseau dans une petite cage ça va te chanter une chanson) X5


Traduction par Renée

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P