Я вру сам себе
Je mentais à moi
Я загнал себя в угол
Je me suis roulé dans un coin
Реальность потеряна где-то в детстве
La réalité est perdu quelque part dans mon enfance
Я строю мечты
Je construis des rêves
Создаю ощущение
Créer un sentiment d'
Уюта комфорта не нахожу себе места
Agrément de confort pas trouver un endroit
я потерян я потерян
Je suis perdu, je suis perdu
Телефонный звонок разорвал мою задумчивость
Appel téléphonique rompu ma rêverie
Взгляд стеклянный упёрся в потолок
Voyant regarda le plafond
Он упал мимо он смотрит на непонятные вещи этого мира
Il est tombé passé, il regarde les choses étranges de ce monde
Тебя больше нет
Vous n'êtes pas plus
Незнакомый голос сухой и безразличный
Une voix inconnue sèche et indifférente
На том конце провода я чувствую холод
À la fin de la ligne I sensation de froid
Убивает спокойствие мысли - бред что-то порвалось в голове
Tue l'esprit calme - un non-sens quelque chose de déchiré dans ma tête
И меня больше нет...
Et je n'ai pas ...
меня нет...
Je ne ...
я потерян...
Je suis perdu ...