Paroles de chanson et traduction Reba Mcentire - I'll be

When darkness falls upon your heart and soul.
Quand la nuit tombe sur le cœur et l'âme.
I'll be the light that shines for you.
Je serai la lumière qui brille pour vous.
When you forget how beautiful you are I'll be there to remind you.
Lorsque vous oubliez que vous êtes belle, je serai là pour vous le rappeler.
When you can't find your way, I'll find my way to you.
Lorsque vous ne pouvez pas trouver votre chemin, je vais trouver mon chemin vers vous.
When troubles come around, I will come to you.
Quand les difficultés viennent autour, je viendrai à vous.
I'll be your shoulder when you need someone to lean on.
Je serai ton épaule quand vous avez besoin de quelqu'un pour m'appuyer.
Be your shelter. When you need someone to see you through. I'll be there to carry you.
Soyez votre abri. Lorsque vous avez besoin de quelqu'un pour vous voir à travers. Je serai là pour vous transporter.
I'll be here.
Je serai là.
I'll be the rock that will be strong for you.
Je serai le rocher qui sera forte pour vous.
The one that will hold on to you.
Celui qui va s'accrocher à vous.
When you feel that rain falling down.
Quand vous sentez que la pluie tombe.
When there's nobody else around.
Quand il n'y a personne d'autre autour.
I'll be.
Je serai.
And when you're there with no one there to hold.
Et quand vous êtes là, sans personne pour y tenir.
I'll be the arms that reach for you.
Je serai les bras qui atteignent pour vous.
And when you feel your faith is running low.
Et quand vous sentez que votre foi est faible.
I'll be there to believe in you.
Je serai là à croire en vous.
When all you find are lies. I'll be the truth you need.
Quand tout ce que vous trouverez sont des mensonges. Je vais être la vérité dont vous avez besoin.
When you need someone to run to .
Lorsque vous avez besoin de quelqu'un pour courir.
You can run to me
Vous pouvez exécuter pour moi
I'll be your shoulder when you need someone to lean on.
Je serai ton épaule quand vous avez besoin de quelqu'un pour m'appuyer.
Be your shelter. When you need someone to see you through.
Soyez votre abri. Lorsque vous avez besoin de quelqu'un pour vous voir à travers.
I'll be there to carry you. I'll be there.
Je serai là pour vous transporter. Je serai là.
I'll be the rock that will be strong for you.
Je serai le rocher qui sera forte pour vous.
The one that will hold on to you.
Celui qui va s'accrocher à vous.
When you feel that rain falling down.
Quand vous sentez que la pluie tombe.
When there's nobody else around.
Quand il n'y a personne d'autre autour.
I'll be.
Je serai.
I'll be the sun.
Je serai le soleil.
When your heart's filled with rain.
Quand votre cœur est rempli avec de la pluie.
I'll be the one.
Je serai celui-là.
To chase the rain away.
Pour chasser la pluie loin.
I'll be your shoulder when you need someone to lean on.
Je serai ton épaule quand vous avez besoin de quelqu'un pour m'appuyer.
Be your shelter. When you need someone to see you through. I'll be there to carry you.
Soyez votre abri. Lorsque vous avez besoin de quelqu'un pour vous voir à travers. Je serai là pour vous transporter.
I'll be there.
Je serai là.
I'll be the rock that will be strong for you.
Je serai le rocher qui sera forte pour vous.
The one that will hold on to you.
Celui qui va s'accrocher à vous.
When you feel that rain falling down.
Quand vous sentez que la pluie tombe.
When there's nobody else around.
Quand il n'y a personne d'autre autour.
I'll be. I'll be.
Je serai. Je serai.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P