When I took you out
Quand je vous ai fait sortir
I knew what you were all about
Je savais ce que tu faisais tout sur
But when I did
Mais quand je l'ai fait
I didn't mean to turn you on
Je ne voulais pas vous allumez
Now I bring you home
Maintenant, je vous ramènerai
You told me goodnight's not enough for you
Vous m'avez dit bonsoir n'est pas assez pour vous
I'm sorry baby
Je suis désolé bébé
I didn't mean to turn you on
Je ne voulais pas vous allumez
No, I didn't mean to turn you on
Non, je ne voulais pas vous allumez
You read me wrong
Vous avez bien lu méprenez
I wasn't trying to lead you on
Je ne voulais pas vous conduire sur
Not like you think
Pas comme vous pensez
I didn't mean to turn you on
Je ne voulais pas vous allumez
I know you
Je sais que vous
Were expecting a one night stand
S'attendaient à un stand d'une nuit
When I refused
Quand j'ai refusé
I knew you wouldn't understand
Je savais que tu ne comprends pas
I told you twice
Je vous ai dit deux fois
I was only trying to be nice
J'essayais seulement d'être gentil
Only trying to be nice
Seulement essayant d'être gentil
Ooh, I didn't mean to turn you on
Ooh, je ne voulais pas vous allumez
Babe now why should I
Fille, maintenant, pourquoi devrais-je
Feel guilty 'cause I won't give
Se sentir coupable parce que je ne donnerai pas
Guilty 'cause I won't give in
Coupable parce que je ne céderai pas
I didn't mean to turn you on
Je ne voulais pas vous allumez
Ooh, I didn't mean to turn you on
Ooh, je ne voulais pas vous allumez
When I took you out
Quand je vous ai fait sortir
Iknew what you were all about
Iknew ce que vous étiez tous sur
But when I did
Mais quand je l'ai fait
I didn't mean to turn you on
Je ne voulais pas vous allumez
No, I didn't mean to turn you on
Non, je ne voulais pas vous allumez
I didn't mean to turn you on....
Je ne voulais pas te tourner autour ....