(Bob Dylan)
(Bob Dylan)
If today was not an endless highway
Si aujourd'hui ce n'était pas une route sans fin
If tonight was not a crooked trail
Si ce soir n'était pas un sentier tortueux
If tomorrow wasn't such a long time
Si demain était pas si longtemps
then lonesome would mean nothing to you at all
alors seul ne signifierait rien pour vous, à tous
Ah but only if my own true love is waitin'
Ah mais seulement si mon amour vrai est Waitin '
Yes and if I could hear her heart a softly poundin'
Oui et si je pouvais entendre son cœur un battre doucement
only if she were lying by me
que si elle était couchée près de moi
would I rest in my bed once again
aurais-je reposer dans mon lit une fois de plus
I can't see my reflection in the mirror
Je ne peux pas voir mon reflet dans l'eau
I can't speak the sounds that show no pain
Je ne peux pas parler des sons qui ne présentent aucune douleur
I can't hear the echoes of my footsteps
Je ne peux pas entendre les échos de mes pas
and can't remember the sound of my own name
et ne me souviens pas le son de ma propre nom
Ah but only if my own true love is waitin'
Ah mais seulement si mon amour vrai est Waitin '
Yes and if I could hear her heart a softly poundin'
Oui et si je pouvais entendre son cœur un battre doucement
only if she were lying by me
que si elle était couchée près de moi
would I rest in my bed once again
aurais-je reposer dans mon lit une fois de plus
There's beauty in the silver singin' river
Il ya la beauté dans l'argent chante rivière
There's beauty in the sunlight in the sky
Il ya la beauté dans la lumière du soleil dans le ciel
But none of these, and nothing else
Mais rien de cela, et rien d'autre
can steal the beauty
peut voler la beauté
that I remember in my true love's eyes
Je me souviens que dans les yeux de mon véritable amour de
Ah but only if my own true love is waitin'
Ah mais seulement si mon amour vrai est Waitin '
Yes and if I could hear her heart a softly poundin'
Oui et si je pouvais entendre son cœur un battre doucement
only if she were lying by me
que si elle était couchée près de moi
would I rest in my bed once again
aurais-je reposer dans mon lit une fois de plus