Paroles de chanson et traduction Roupa Nova - A Força Do Amor

Abriu minha visão
Il a ouvert mes yeux
O jeito que o amor
La façon dont l'amour
Tocando o pé no chão
Tapant du pied
Alcança as estrelas
Atteint les étoiles
Tem poder
Il a le pouvoir
De mover as montanhas
Pour déplacer des montagnes
Quando quer acontecer
Lorsque vous voulez arriver
Derruba as barreiras...
Vaincre les obstacles ...

Para o amor
Pour l'amour
Não existem fronteiras
Il n'ya pas de limites
Tem a presa quando quer
A la proie lorsque l'
Não tem hora de chegar
Ne pas avoir le temps de
E não vai embora...
Et ne t'en va pas ...

Chamou minha atenção
A attiré mon attention
A força do amor
La puissance de l'amour
Que é livre pra voar
Qui est libre de voler
Durar para sempre
Durer éternellement
Quer voar
Vous voulez voler
Navegar outros mares
Parcourir les autres mers
Dá um tempo sem se ver
Donnez-moi une pause sans voir
Mas não se separa
Mais ne pas séparer
A saudade vem
Le désir vient
Quando vê não tem volta
Quand il ne voit pas de retour
Mesmo quando eu quis morrer
Même quand je voulais mourir
De ciúme de você
Jaloux de vous
Você me fez falta...
Tu m'as fait manquer ...

Sei!
Je sais!
Não é questão de aceitar
Ce n'est pas une question d'accepter
Sim!
Oui!
Não sou mais um a negar
Je ne suis pas de nier plus
A gente não pode impedir
Nous ne pouvons pas empêcher les
Se a vida cansou de ensinar
Si la vie était fatigué de l'enseignement
Sei que o amor nos dá asa
Je sais que l'amour nous donne des ailes
Mas volta pra casa...
Mais revenons à la maison ...

Abriu minha visão
Il a ouvert mes yeux
O jeito que o amor
La façon dont l'amour
Tocando o pé no chão
Tapant du pied
Alcança as estrelas
Atteint les étoiles
Tem poder
Il a le pouvoir
De mover as montanhas
Pour déplacer des montagnes
Quando quer acontecer
Lorsque vous voulez arriver
Derruba as barreiras...
Vaincre les obstacles ...

Para o amor
Pour l'amour
Não existem fronteiras
Il n'ya pas de limites
Tem a presa quando quer
A la proie lorsque l'
Não tem hora de chegar
Ne pas avoir le temps de
E não vai embora
Et ne va pas disparaître
Hum! Hum!...
Hum! Hum! ...

Sei!
Je sais!
Não é questão de aceitar
Ce n'est pas une question d'accepter
Sim!
Oui!
Não sou mais um a negar
Je ne suis pas de nier plus
A gente não pode impedir
Nous ne pouvons pas empêcher les
Se a vida cansou de ensinar
Si la vie était fatigué de l'enseignement
Sei que o amor nos dá asa
Je sais que l'amour nous donne des ailes
Mas volta pra casa...
Mais revenons à la maison ...

Sei!
Je sais!
Não é questão de aceitar
Ce n'est pas une question d'accepter
Sim!
Oui!
Não a nada que eu possa fazer
Il n'y a rien que je puisse faire
A gente não pode impedir
Nous ne pouvons pas empêcher les
Se a vida cansou de ensinar
Si la vie était fatigué de l'enseignement
Sei que o amor nos dá asa
Je sais que l'amour nous donne des ailes
Mas volta pra casa...
Mais revenons à la maison ...

Mas volta pra casa!
Mais revenons à la maison!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P