There is a woman in Somalia
Il ya une femme en Somalie
Scraping for pearls on the roadside
Grattage des perles sur le bord de la route
There's a force stronger than nature
Il ya une force plus forte que la nature
Keeps her will alive
Maintient sa volonté vivante
This is how she's dying
C'est ainsi qu'elle va mourir
She's dying to survive
Elle meurt d'envie de survivre
Don't know what she's made of
Je ne sais pas ce qu'elle a fait de
I would like to be that brave
Je voudrais être ce brave
She cries to the heaven above
Elle crie au ciel au-dessus
There is a stone in my heart
Il ya une pierre dans mon coeur
She lives a life she didn't choose
Elle vit une vie qu'elle n'a pas choisi
And it hurts like brand new shoe
Et ça fait mal comme une chaussure neuve
Hurts like brand new shoes
Hurts comme les chaussures neuves
There is a woman in Somalia
Il ya une femme en Somalie
The sun gives her no mercy
Le soleil lui donne pas de pitié
The same sky we lay under
Le même ciel nous mettons sous
Burns her to the bone
Elle brûle jusqu'à l'os
Long as afternoon shadows
Longtemps que l'ombre l'après-midi
It's gonna take her to get home
Il va la prendre pour rentrer à la maison
Each grain carefully wrapped up
Chaque grain soigneusement enveloppé
Pearls for her little girl
Perles pour sa petite fille
Hallelujah
Alléluia
Hallelujah
Alléluia
She cries to the heaven above
Elle crie au ciel au-dessus
There is a stone in my heart
Il ya une pierre dans mon coeur
She lives in a world she didn't choose
Elle vit dans un monde qu'elle n'a pas choisi
And it hurts like brand new shoe
Et ça fait mal comme une chaussure neuve
Hurts like brand new shoes
Hurts comme les chaussures neuves