Paroles de chanson et traduction Atlantean Kodex - From Shores Forsaken

Along ancient leylines down to the sea
En plus leylines reculés jusqu'à la mer
On moonlit shores ten thousand meet
Sur les rivages de pleine lune dix mille répondre
No words to be spoken, no thoughts to be thought
Pas de mots pour être parlées, pas de pensées pour être considérés
Waiting in silence, as great magic is wrought
En attendant en silence, comme la grande magie s'opère

Moonlit our witness blessed be the night
Moonlit notre bien-aimé témoin soit la nuit
Calm be the waves may the winds be right
Le calme les vagues peuvent être les vents raison
Gods and great spirits fled from these lands
Les dieux et les grands esprits ont fui ces terres
Evil reigns by the black hand a few strong still stand
Le mal règne par la main noire un peu forte encore debout

And wind fills the sail we head for the sea
Et le vent remplit les voiles nous nous dirigeons vers la mer.
Hear destiny calling let east and west be
Écoutez destin appelant let est et l'ouest se
What they may be just the ways of the wind
Qu'est-ce qu'ils peuvent être seulement les voies du vent

Across vast oceans onwards we fly
Partout partir de vastes océans que nous desservons
The veil has been lifted the leavetaking's nigh
Le voile a été levé près de la adieux de
Only our memories are bound to the soil
Seuls nos souvenirs sont attachés à la glèbe
From shores forsaken we leave this mortal coil
De rivages abandonnés quitter ce corps mortel

And wind fills the sail we head for the sea
Et le vent remplit les voiles nous nous dirigeons vers la mer.
Hear destiny calling let east and west be
Écoutez destin appelant let est et l'ouest se
What they may be just the ways of the wind
Qu'est-ce qu'ils peuvent être seulement les voies du vent

"The world is changed. I feel it in the water. I feel it in the earth. I smell it in the air. Much that once was is lost, for none now live who remember it."
"Le monde a changé. Je le sens dans l'eau. Je le sens dans la terre. Je le sens dans l'air. Beaucoup de ce qui a été une fois est perdu, car aucun vis maintenant qui s'en souviennent."

Leaving the shores wave no hands
Laissant la vague côtes sans les mains
Long was our wait we're leaving today
Long fut notre attente, nous partons aujourd'hui
Still on the dark waves seven tall ships lie
Toujours sur les flots sombres sept navires se trouvent de grands


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P