Paroles de chanson et traduction Shirley Bassey - I Who Have Nothing 1963

I, I who have nothing
Moi, moi qui n'ai rien
I, I who have no one
Moi, moi qui n'ai personne
Adore you and want you so
Vous adorez et que vous voulez vous si
I'm just a no one with nothing to give you but, oh
Je suis juste un pas de rien à vous donner, mais, oh
I love you
Je t'aime

He, he buys you diamonds
Lui, il vous permet d'acheter des diamants
Bright, sparkling diamonds
Lumineux, diamants étincelants
But, believe me, dear, when I say
Mais, croyez-moi, ma chérie, quand je dis
That he can give you the world but he'll never love the way
Qu'il peut vous donner le monde, mais il ne sera jamais aimer la façon dont
I love you
Je t'aime

He can take you any place he wants
Il peut vous prendre n'importe où il veut
To fancy clubs and restaurants
À la fantaisie clubs et restaurants
But I can only watch you with
Mais je ne peux que vous regardez avec
My nose pressed up against the window pane
Mon nez collé contre la vitre

I, I who have nothing
Moi, moi qui n'ai rien
I, I who have no one
Moi, moi qui n'ai personne
Must watch you go dancing by
Il faut vous regardez aller danser par
Wrapped in the arms of somebody else when, darling, it's I
Enveloppé dans les bras de quelqu'un d'autre quand, ma chérie, c'est moi
Who loves you
Qui vous aime

Я... Я — тот, у кого ничего нет.
Я ... Я - тот, у кого ничего нет.
Я... Я — тот, у кого никого нет.
Я ... Я - тот, у кого никого нет.
Я обожаю тебя и так сильно тебя хочу.
Я обожаю тебя и так сильно тебя хочу.
Я — никто, и у меня ничего нет, что я могла бы отдать тебе.
Я - никто, и у меня ничего нет, что я могла бы отдать тебе.

А он... Он покупает тебе бриллианты.
А он ... Он покупает тебе бриллианты.
Яркие и блестящие бриллианты.
Яркие и блестящие бриллианты.
Но верь мне, дорогая, когда я говорю,
Но верь мне, дорогая, когда я говорю,
Что он может подарить тебе этот мир, но он никогда не будет любить тебя так, как я люблю..
Что он может подарить тебе этот мир, но он никогда не будет любить тебя так, как я люблю ..

Он может водить тебя в веселые клубы, бары и рестораны.
Он может водить vous dans les drôles clubs, bars et restaurants.
Ну а я могу только лишь смотреть на тебя через окно, прижавшись к стеклу.
Eh bien, je ne peux que te regarder par la fenêtre, appuyé contre la vitre.

Я... Я — тот, у кого ничего нет.
I. .. I - celui qui n'a rien.
Я... Я — тот, у кого никого нет.
I. .. I - celui qui n'a personne.
Я могу только смотреть, как ты танцуешь с кем-то,
Je ne peux que te regarder danser avec quelqu'un
И как его руки касаются тебя.
Et comme ses mains te toucher.
Но, моя дорогая,
Mais, mon cher,
Тот, кто действительно тебя любит,
Quelqu'un qui vous aime vraiment,
Это я.
C'est moi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P