Blessed are the meek for they shall inherit.
Heureux les débonnaires, car ils hériteront.
Blessed is the lamb whose blood flows.
Béni soit l'agneau dont le sang coule.
Blessed are the sat upon, Spat upon, Ratted on,
Heureux ceux qui sont assis sur, couvert de crachats, balancé sur,
O Lord, Why have you forsaken me?
O Seigneur, pourquoi m'as-tu abandonné?
I got no place to go,
Je n'ai obtenu aucun endroit où aller,
I've walked around Soho for the last night or so.
J'ai marché autour de Soho pour la dernière nuit ou deux.
Ah, but it doesn't matter, no.
Ah, mais ce n'est pas grave, non.
Blessed is the land and the kingdom.
Béni soit le pays et le royaume.
Blessed is the man whose soul belongs to.
Heureux l'homme dont l'âme appartient.
Blessed are the meth drinkers, Pot sellers, Illusion dwellers.
Heureux sont les buveurs de méthamphétamine, les vendeurs, les habitants Pot Illusion.
O Lord, Why have you forsaken me?
O Seigneur, pourquoi m'as-tu abandonné?
My words trickle down, like a wound
Mes mots trickle down, comme une blessure
That I have no intention to heal.
Que je n'ai pas l'intention de guérir.
Blessed are the stained glass, window pane glass.
Heureux ceux qui ont le vitrail, le verre vitre.
Blessed is the church service makes me nervous
Béni soit le service de l'église qui me rend nerveux
Blessed are the penny rookers, Cheap hookers, Groovy lookers.
Bénis soient les rookers penny, les prostituées bon marché, curieux Groovy.
O Lord, Why have you forsaken me?
O Seigneur, pourquoi m'as-tu abandonné?
I have tended my own garden
J'ai eu tendance mon propre jardin
Much too long.
Beaucoup trop long.