Paroles de chanson et traduction Status Quo - Hold You Back

( Rossi / Young / Parfitt )
(Rossi / Young / Parfitt)

How d'you know the music
Comment le sais-tu de la musique
When you don't know the score
Lorsque vous ne connaissez pas le score
Do you think that you can make it
Pensez-vous que vous pouvez le faire
When you don't need no more
Lorsque vous n'avez pas besoin de plus
Is it really the reason
Est-ce vraiment la raison
When it is not a need
Lorsque ce n'est pas une nécessité
Are you trying hard to write it
Essaies-tu du mal à écrire
Before you can read
Avant de pouvoir lire

Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Slow you down, you've gotta try
Vous ralentir, tu dois essayer

Does the clock that you're watching
Est-ce que l'horloge que vous regardez
Ever tell you 'bout the time
Vous a jamais dit 'bout du temps
Does the song that you're singing
Est-ce que la chanson que vous chantez
Sound to you like a rhyme
Retentit pour vous comme une comptine
Will there be an answer
Il y aura une réponse
When you stop askin why
Lorsque vous arrêtez askin pourquoi
Or because of the jigsaw that makes up a lie
Ou à cause de la scie sauteuse qui constitue un mensonge

Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Slow you down, you've gotta try
Vous ralentir, tu dois essayer

How d'you know the music
Comment le sais-tu de la musique
When you don't know the score
Lorsque vous ne connaissez pas le score
Do you think that you can make it
Pensez-vous que vous pouvez le faire
When you don't need no more
Lorsque vous n'avez pas besoin de plus
Is it really the reason
Est-ce vraiment la raison
When it is not a need
Lorsque ce n'est pas une nécessité
Are you trying hard to write it
Essaies-tu du mal à écrire
Before you can read
Avant de pouvoir lire

Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Slow you down, you've gotta try
Vous ralentir, tu dois essayer

Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Hold you back, hold you back, slow you down
Vous retenir, vous retenir, vous ralentissez
Slow you down
Vous ralentir
Hold you back hold you back slow you down
Tenez-vous derrière vous retenez vous ralentir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P