Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
I don't need to go traveling
Je n'ai pas besoin de partir en voyage
Open my door and the world walks in
Ouvrez la porte de ma et le monde marche dans
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
Living in a city that never sleeps
Vivre dans une ville qui ne dort jamais
My heart keeping time to a thousand beats
Mon cœur en gardant du temps pour mille battements
Singing in languages I don't speak
Chanter dans des langues que je ne parle pas
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
City of black
Ville de noir
City of white
Ville de blanc
City of light
Ville de lumière
City of innocents
Ville d'innocents
City of sweat
Ville de sueur
City of tears
Ville de larmes
City of prayers
Ville de prières
City of immigrants
Ville d'immigrants
Living in a city where the dreams of men
Vivre dans une ville où les rêves des hommes
Reach up to touch the sky and then
Atteindre jusqu'à toucher le ciel, puis
Tumble back down to earth again
Tumble redescendre sur terre
Living in a city that never quits
Vivre dans une ville qui ne quitte jamais
Living in a city where the streets are paved
Vivre dans une ville où les rues sont pavées
With good intentions and a people's faith
Avec de bonnes intentions et la foi d'un peuple
In the sacred promise a statue made
Dans la promesse sacrée une statue
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
City of stone
Ville de pierre
City of steel
Ville de l'acier
City of wheels
Ville de roues
Constantly spinning
Constamment à filer
City of bone
Ville d'os
City of skin
Ville de peau
City of pain
Ville de la douleur
City of immigrants
Ville d'immigrants
All of us are immigrants
Nous sommes tous des immigrés
Every daughter, every son
Chaque fille, chaque fils
Everyone is everyone
Tout le monde est monde
All of us are immigrants, everyone
Nous sommes tous des immigrés, tout le monde
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
River flows out, and the sea rolls in
Rivière s'écoule, et la mer roule dans
Washing away nearly all of my sins
L'eau, la quasi-totalité de mes péchés
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
City of black
Ville de noir
City of white
Ville de blanc
City of light
Ville de lumière
I'm living in a city of immigrants
Je vis dans une ville d'immigrants
City of sweat
Ville de sueur
City of tears
Ville de larmes
City of prayers
Ville de prières
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
City of stone
Ville de pierre
City of steel
Ville de l'acier
City of wheels
Ville de roues
Living in a city of immigrants
Vivre dans une ville d'immigrants
City of bone
Ville d'os
City of skin
Ville de peau
City of pain
Ville de la douleur
City of immigrants
Ville d'immigrants
All of us are immigrants
Nous sommes tous des immigrés
All of us are immigrants
Nous sommes tous des immigrés