Paroles de chanson et traduction The Allman Brothers Band - Ain't Wastin' Time no More

Last Sunday morning, the sunshine felt like rain.
Dimanche matin, le soleil se sentait comme de la pluie.
The week before, they all seemed the same.
La semaine d'avant, ils semblaient tous la même chose.
With the help of God and true friends, I've come to realize,
Avec l'aide de Dieu et de vrais amis, je me suis rendu compte,
I still have two strong legs, and even wings to fly.
J'ai encore deux bonnes jambes, et même des ailes pour voler.

So I, ain't a-wastin time no more.
Alors, moi, le temps n'est pas un wastin, pas plus.
Cause time goes by like hurricanes, and faster things.
Car le temps passe comme les ouragans et les plus rapides des choses.

Well, Lord, Lord, Miss Sally, why all your cryin?
Eh bien, Seigneur, Seigneur, miss Sally, pourquoi pleures toute ta?
Been around here three long days, lookin like we're dyin.
Vous connaissez ici trois longues journées, lookin comme nous dyin.
Go step yourself outside, and look up at the stars above,
Va te faire sortir, et regarder les étoiles au-dessus,
And go on downtown, baby, find somebody to love.
Et aller au centre-ville, bébé, trouver quelqu'un à aimer.

Meanwhile, I ain't a-wastin time no more.
Pendant ce temps, je ne suis pas un temps wastin, pas plus.
Cause time goes by like pouring rain, and much faster things.
Car le temps passe comme une pluie battante, et les choses beaucoup plus rapidement.

You don't need no gypsy to tell you why,
Vous n'avez pas besoin de gitane de vous dire pourquoi,
Ya can't let one precious day to slip by.
Tu ne peux pas laisser une précieuse journée à passer.
Well, look inside yourself, and if you don't see what you want,
Eh bien, regardez à l'intérieur de vous-même, et si vous ne voyez pas ce que vous voulez,
Maybe sometimes then ya don't,
Peut-être que parfois, puis ya pas,
But, leave your mind alone and just get high.
Mais, laissez votre esprit seul et juste prendre de haut.

Well, by and by, way after many years have gone,
Eh bien, par et par, voie après de nombreuses années ont passé,
And all the war freaks die off, leavin us alone.
Et tous les fanas de guerre meurent, nous leavin seul.
We'll raise our children, in the peaceful way we can,
Nous allons élever nos enfants, de la manière pacifique, nous pouvons,
It's up to you and me brother,
C'est à vous et à moi frère,
To try and try again.
Pour essayer et essayer encore.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P