o'
o '
hey
hé
check this out!
check this out!
I love you
Je t'aime
baby
bébé
oh
oh
I want to sing a song
Je veux chanter une chanson
girl
fille
I need you
J'ai besoin de vous
sha-na-na-na-na-na
sha-na-na-na-na-na
you're what I want
vous êtes ce que je veux
Oh
Oh
girl
fille
I need you
J'ai besoin de vous
sha-na-na-na-na-na
sha-na-na-na-na-na
You're what I want
Tu es ce que je veux
yo'
yo '
hey
hé
check this out!
check this out!
What's it gonna take to get your attention?
Qu'est-ce qu'il va prendre pour attirer votre attention?
You're keeping my mind hanging in suspension.
Vous êtes maintenant mon esprit suspendu en suspension.
I want you
Je veux que vous
that's what I'm trying to say
c'est ce que je veux dire,
But for your love night and day I pray.
Mais pour votre nuit d'amour et jour, je prie.
Where have you been all of my life?
Où avez-vous été toute ma vie?
You are a perfect girlfriend and I want you for my wife.
Vous êtes une petite amie parfaite et je te veux pour ma femme.
I'm after your heart
Je suis soin de votre cœur
oh
oh
don't you see I'm not out to get your virginity?
ne vois-tu pas que je ne suis pas là pour obtenir votre virginité?
And I understand why you are playing hard to get
Et je comprends pourquoi vous jouer dur pour obtenir
But for you
Mais pour vous
girl
fille
I have all due respect!
J'ai tout le respect!
So don't reject
Donc, ne pas rejeter
may I correct
puis-je corriger
let me be the one that you select.
laissez-moi être celui que vous sélectionnez.
I need you
J'ai besoin de vous
sha-na-na-na-na-na
sha-na-na-na-na-na
you're what I want
vous êtes ce que je veux
oh
oh
girl
fille
I need you
J'ai besoin de vous
sha-na-na-na-na-na
sha-na-na-na-na-na
you're what I want
vous êtes ce que je veux
oh
oh
girl
fille
I want you
Je veux que vous
you're what I need
vous êtes ce dont j'ai besoin
oh
oh
baby
bébé
yo'
yo '
babe
bébé
check this out!
check this out!
I never wanted nothing like I want you
Je n'ai jamais voulu rien comme je te veux
I don't act so much and you know that's true.
Je n'agis pas tellement et vous savez que c'est vrai.
I'm just telling you straight and I'm trying to be polite
Je vous dis simplement tout droit et j'essaie d'être poli
When I met you it was love at first sight.
Quand je vous ai rencontré, c'était le coup de foudre.
I feel like I'm filling out an application
Je sens que je vais remplir une demande
So read my resum and have no hesitation.
Alors, lisez mon synopsis et nous n'hésitons pas.
Every time I see a girl I fall in love again
Chaque fois que je vois une fille que je tomber de nouveau amoureux
Wish that we could be more than just friends.
Souhaite que nous puissions être plus que de simples amis.
And I'll be there whenever you take a fall
Et je serai là chaque fois que vous prenez une chute
And will live happily ever after a wall.
Et vivre heureux pour toujours un mur.
No fussing or fighting we sing a song
Pas de s'agiter ou se battre, nous chantons une chanson
if you were to cry how we belong.
si vous étiez à pleurer comment nous appartenons.
'Cause you're my girl and you shine like gold
Parce que tu es ma fille et vous brillez comme or
You are hard to get and will be hard to hold.
Vous êtes difficile à obtenir et il sera difficile à tenir.
I think about you from dusk till dawn
Je pense à toi, du crépuscule jusqu'à l'aube
And the sound of your voice helps me carry on.
Et le son de votre voix me permet de continuer.
And that look in your eyes that makes me weep
Et ce regard dans tes yeux qui me fait pleurer
You are a quiet female
Vous êtes une femme calme
you hardly ever speak.
vous presque jamais parler.
We may not be good at real romance
Nous ne pouvons pas être bon en vraie romance
But I can do my best if I can get my chance.
Mais je ne peux faire de mon mieux si je peux avoir ma chance.
I need you
J'ai besoin de vous
sha-na-na-na-na-na
sha-na-na-na-na-na
you're what I want
vous êtes ce que je veux
oh
oh
girl
fille
. . .
. . .
Give me a chance to show and prove
Donnez-moi une chance de montrer et de prouver
you baby doll
vous baby doll
don't front the move.
pas avant le déménagement.
I'm not like the other guys
Je ne suis pas comme les autres gars
I'm different
Je suis différent
Like you
Comme vous
you know I'm the innocent.
vous savez que je suis innocent.
I shouldn't tell you this
Je ne devrais pas vous le dire
but I keep urging
mais je continue à pousser
You might not believe it
Vous ne pourriez pas le croire
but I'm still a virgin.
mais je suis toujours vierge.
Do you want my love? I need to know
Veux-tu mon amour? J'ai besoin de savoir
we're taking this situation too slow.
nous prenons cette situation trop lent.
Say yes
Dites oui
and I keep a smile on your face
et je garde un sourire sur votre visage
But it you say no
Mais il vous dites non
you're gone without a trace.
tu es parti sans laisser de trace.
'Cause you are the one and you got my number
Parce que tu es le seul et tu as mon numéro
I dream about you when I'm deep in slumber.
Je rêve de toi quand je suis profondément dans le sommeil.
And you know that it's your love I need
Et vous savez que c'est votre amour dont j'ai besoin
and satisfaction is guaranteed.
et la satisfaction est garantie.
And you know I want your love so much
Et tu sais que je veux ton amour tellement
And I'm singing this song with a M.C. touch.
Et je chante cette chanson avec un M.C toucher.
I need you
J'ai besoin de vous
you're what I want
vous êtes ce que je veux
I need you
J'ai besoin de vous
and I gotta have you
et je dois vous
baby
bébé
You're what I want
Tu es ce que je veux
I want you
Je veux que vous
you're what I need
vous êtes ce dont j'ai besoin
oh
oh
baby
bébé
You were sent from heaven above
Vous avez été envoyé du ciel au-dessus de
sweet and soft as a dove
sucré et doux comme une colombe
You're what I want
Tu es ce que je veux
oh
oh
girl
fille
I need you
J'ai besoin de vous
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you.
Je t'aime.