Paroles de chanson et traduction the delgados - coming in from the cold

Step inside
Étape à l'intérieur
A better dream job you could never find
Un meilleur travail de rêve que vous ne pourrait jamais trouver
A set of keys and bottles heaven wide
Un jeu de clés et le ciel bouteilles larges
Find yourself a seat and settle in for the ride
Trouvez-vous un siège et s'installent pour la balade

Raise your glass
Levez votre verre
We're going to drink now till the summer's past
Nous allons boire jusqu'à l'été passé
So bring the hats out we all need a laugh
Alors apportez sur les chapeaux nous avons tous besoin de rire
And let the neighbours talk then make sure you lose them
Et laisser parler les voisins alors assurez-vous de les perdre
We can
Nous pouvons

Try for the right kind of life
Essayez le bon genre de vie
I only wish that you'd had a chance to decide
Je souhaite seulement que vous aviez eu une chance de décider
Have a look around you there's no-one there
Ont un coup d'oeil autour de vous il n'y a personne là-bas
How can you call this fair
Comment pouvez-vous appeler cela juste

Not to blame
Pas à blâmer
No-one's telling you you're not to blame
Personne ne vous dit que vous n'êtes pas à blâmer
Things around they just don't feel the same
Les choses autour ils n'ont tout simplement pas le même
And I don't recognise this person that still remains
Et je ne reconnais pas cette personne qui reste

Settle down
S'installer
I really hope that you can settle down
J'espère vraiment que vous pouvez vous installer
Take your tent and trailer out of town
Prenez votre tente et caravane hors de la ville
We'll find a place to roam where you could escape to
Nous allons trouver un endroit pour se promènent là où vous pourriez échapper à
We can
Nous pouvons

Try for the right kind of life
Essayez le bon genre de vie
I only wish that you'd had a chance to decide
Je souhaite seulement que vous aviez eu une chance de décider
Have a look around you there's no-one there
Ont un coup d'oeil autour de vous il n'y a personne là-bas
How can you call this fair
Comment pouvez-vous appeler cela juste

Everybody's waiting for the big surprise
Tout le monde attend la grosse surprise
But nobody will notice when it does arrive
Mais personne ne s'en apercevra quand il ne arrivent
So send it on
Alors envoyez-le

Try for the right kind of life
Essayez le bon genre de vie
I only wish that you'd had a chance to decide
Je souhaite seulement que vous aviez eu une chance de décider
Have a look around you there's no-one there
Ont un coup d'oeil autour de vous il n'y a personne là-bas
How can you call this fair
Comment pouvez-vous appeler cela juste

We're coming in from the cold
Nous arrivons dans le froid
And everybody's searching for someone to hold
Et tout le monde cherche quelqu'un pour tenir
Have a look around you there's no-one there
Ont un coup d'oeil autour de vous il n'y a personne là-bas
How can you call this fair
Comment pouvez-vous appeler cela juste


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P