Sittin' in the back of a limousine, feelin' just like a king
Sittin 'à l'arrière d'une limousine, feelin' comme un roi
All the girls come runnin' to you, you're the latest thing
Toutes les filles viennent runnin 'de vous, vous êtes la dernière chose
Sittin' up there at the top of the charts, lookin' like mr. cool
Sittin 'là-haut au sommet des charts, Lookin' comme mr. frais
You take all the money, steal their hearts, they'll come runnin' to you
Vous prenez tout l'argent, de voler leurs cœurs, ils viendront runnin 'de vous
Your fame and your fortune, look what it brought you
Votre gloire et votre fortune, regardez ce qu'il vous a fait
All your fame and your fortune, you better take a look around
Tout votre gloire et votre fortune, vous feriez mieux de jeter un regard autour
With your fame and your fortune, careful who you talk to
Avec votre gloire et votre fortune, attention à qui vous parlez
Or the fame and your fortune, watch it all tumble down, yeah, oh listen now
Ou la gloire et votre fortune, regarder tout s'écrouler, ouais, oh écouter
Now you're lookin' for inspiration, somethin' to say
Maintenant tu cherches de l'inspiration, un truc à dire
When you find that it don't come easy, you find them running away
Lorsque vous trouvez qu'il ne viennent pas facile, vous trouverez les fugues
You had it all in the palm of your hand, and let it slip away
Tu avais tout dans la paume de votre main, et laisser filer
You made it big, ooh so big, and then you threw it all away
Vous avez fait les choses en grand, ooh si grand, et puis vous avez jeté tout loin
All your fame and your fortune, look what it brought you
Tout votre gloire et votre fortune, regardez ce qu'il vous a fait
Fame and your fortune, hey you better take another look
La gloire et votre fortune, hey tu ferais mieux de prendre un autre regard
At your fame and your fortune, it set you up, then it caught you
Lors de votre gloire et votre fortune, il vous mis en place, il vous a pris
Fame and your fortune, surely gonna let you down, hey tell me now
La gloire et votre fortune, sûrement va vous décevrons pas, hey dis-moi maintenant
All your fame and your fortune, look what it brought you
Tout votre gloire et votre fortune, regardez ce qu'il vous a fait
Take your fame and your fortune, wait and take a look around
Prenez votre gloire et votre fortune, attendez et prenez un coup d'oeil
For your fame and your fortune, who do you talk to
Pour votre gloire et votre fortune, qui vous adressez-vous
'bout your fame and your fortune, as it all comes tumbling down
'Bout de votre gloire et votre fortune, comme il vient tout s'écroule
Fame and your fortune, fame and your fortune, yes all come tumbling down
La gloire et votre fortune, la gloire et votre fortune, oui tout s'écrouler
Fame and your fortune, fame and your fortune, all comes tumbling down...
La gloire et votre fortune, la gloire et votre fortune, tout vient s'écrouler ...