Paroles de chanson et traduction The Simon Sisters - The Lobster Quadrille

The Lobster Quadrille
The Lobster Quadrille
WITH Lucy Simon
AVEC Lucy Simon
WRITER LEWIS CAROLL
WRITER Lewis Caroll

"Will you walk a little faster?" said a whiting to a snail. "There's a porpoise close behind us, and he's treading on my tail. See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! They are waiting on the shingle - will you come and join the dance? Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance? "You can really have no notion how delightful it will be When they take us up and throw us, with the lobsters, out to sea!" But the snail replied "Too far, too far!" and gave a look askance - Said he thanked the whiting kindly, but he would not join the dance. Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. Would not, could not, would not, could not, could not join the dance. "What matters it how far we go?" his scaly friend replied. "There is another shore, you know, upon the other side. The further off from England the nearer is to France - Then turn not pale, beloved snail, but come and join the dance. Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance?"
"Voulez-vous marcher un peu plus vite?" dit un merlan à un escargot. "Il ya un gros marsouin derrière nous, et il marche sur ma queue Voir avec quelle impatience les homards et les tortues tous les préalables Ils attendent sur les galets -.! Viendras-tu entrer dans la danse Allez-vous, ne vous, vous? vous, n'est-ce pas, vous entrer dans la danse? Voulez-vous, ne vous, vous, ne vous, ne vous entrer dans la danse? "Vous pouvez vraiment avoir aucune idée quelle joie ce sera Lorsque ils nous prendre et nous jeter, avec les homards, sur la mer "Mais l'escargot a répondu:" Trop loin, trop loin "et a donné un coup d'oeil de travers -! dit-il gentiment remercié le merlan, mais il ne voulait pas entrer dans la danse. Ne voulait pas, ne pouvait pas, ne serait pas, ne pouvait pas, ne voulait pas entrer dans la danse. Ne voulait pas, ne pouvait pas, ne serait pas, ne pouvait pas, ne pouvait pas entrer dans la danse. "Qu'importe à quel point allons-nous?" répondit son ami écailleuse . "Il ya une autre rive, vous le savez, de l'autre côté. La plus large de l'Angleterre la plus proche est à la France - puis tourner pas clair, escargot bien-aimée, mais venir se joindre à la danse. Voulez-vous, ne vous, vous, ne vous, vous entrer dans la danse? Voulez-vous, ne vous, vous, ne vous, ne vous entrer dans la danse? "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P