I'd rather be blue, thinking of you
Je préfère être bleu, en pensant à vous
I'd rather be blue over you
Je préfère être bleu sur vous
Than be happy with somebody else
Que d'être heureux avec quelqu'un d'autre
I'm crazy about 'ya, without 'ya
Je suis folle de 'ya, sans' ya
For you I'm strong
Pour vous, je suis fort
I can't do without 'ya
Je ne peux pas faire sans 'ya
Oucha-ma-goucha, don't stay too long!
Oucha-ma-Goucha, ne restez pas trop longtemps!
I need a little ah, little ooh, little Oh
J'ai besoin d'un peu de ah ooh petite, petite Oh
I'm knocking on wood
Je frappe sur le bois
Honey hurry up, hurry up, hurry up
Miel dépêchez-vous, dépêchez-vous, dépêchez-vous
It's so hard to be good
C'est tellement difficile d'être bon
I'd rather be blue, thinking of you
Je préfère être bleu, en pensant à vous
I'd rather be blue over you
Je préfère être bleu sur vous
Than be happy with somebody else
Que d'être heureux avec quelqu'un d'autre
Will I be good? Will I be bad?
Vais-je être bon? Vais-je être mauvais?
Don't be a fool, you fool
Ne pas être un imbécile, imbécile
My little flat, I'm turning that
Mon petit appartement, je me tourne que
Into a Sunday school
Dans une école du dimanche
While you're away I'm here to say
Pendant que vous êtes loin, je suis ici pour dire
There'll be no ice man there
Il n'y aura pas de glace homme il
Singing the blues I'm gonna use
Chanter le blues Je vais utiliser
Nothing but Frigidaire
Rien que Frigidaire
I'd rather be blue, thinking of you
Je préfère être bleu, en pensant à vous
I'd rather be blue over you
Je préfère être bleu sur vous
Than be happy with somebody else
Que d'être heureux avec quelqu'un d'autre
Blue over you
Bleu sur vous
I'd rather be blue over you
Je préfère être bleu sur vous
Than be Hap-hap-hap-hap-py
Que d'être Hap hap-hap-py-hap-
With somebody else
Avec quelqu'un d'autre