Paroles de chanson et traduction Uncle Kracker - I'd Be There

Not a minute goes by, that you aint on my mind.
Pas une minute passe, que vous n'est pas dans mon esprit.
Not a place in my heart, that you don't occupy.
Pas une place dans mon cœur, que vous n'occupez pas.
I miss you.
Tu me manques.

If I could. I would crawl through the phone.
Si je le pouvais. Je ramper à travers le téléphone.
Yeah, this drink gets me by, but it don't get me home.
Ouais, cette boisson me fait par, mais il ne vous méprenez maison.
Are you sleeping? I ain't sleeping.
Dormez-vous? Je ne dort pas.

So I wrote you a song, cause it's been so long.
Donc, je vous ai écrit une chanson, parce que ça fait tellement longtemps.
Since I looked in your eyes.
Depuis que j'ai regardé dans tes yeux.
If there was a way I could see you today
S'il y avait une manière que je pourrais te voir aujourd'hui
And hold your sweet sweet smile.
Et maintenez votre doux sourire doux.
I'd be there, I'd be there
Je serais là, je serais là
I'd be there.
Je serais là.

I'm watching the clock, but the clock doesn't care.
Je regarde l'horloge, mais l'horloge ne se soucie pas.
I'm the star of the show called, "I wish I was there."
Je suis la star du spectacle intitulé, "je souhaite que j'étais là."
Babe, I miss you.
Babe, tu me manques.

And thinking of you puts a smile on my face.
Et en pensant à vous mettre un sourire sur mon visage.
And it makes me forget that I hate this place.
Et ça me fait oublier que je déteste cet endroit.
I've been dreaming.
J'ai toujours rêvé.
But I still aint sleeping.
Mais je n'ai toujours pas dormir.

So I wrote you a song, cause it's been so long.
Donc, je vous ai écrit une chanson, parce que ça fait tellement longtemps.
Since I looked in your eyes.
Depuis que j'ai regardé dans tes yeux.
If there was a way I could see you today
S'il y avait une manière que je pourrais te voir aujourd'hui
And hold your sweet sweet smile.
Et maintenez votre doux sourire doux.
I'd be there, I'd be there
Je serais là, je serais là
I'd be there.
Je serais là.

Not a minute goes by, that you aint on my mind.
Pas une minute passe, que vous n'est pas dans mon esprit.
Not a place in my heart, that you don't occupy.
Pas une place dans mon cœur, que vous n'occupez pas.
I miss you.
Tu me manques.

So I wrote you a song, cause it's been so long.
Donc, je vous ai écrit une chanson, parce que ça fait tellement longtemps.
Since I looked in your eyes.
Depuis que j'ai regardé dans tes yeux.
If there was a way I could see you today
S'il y avait une manière que je pourrais te voir aujourd'hui
And hold your sweet sweet smile.
Et maintenez votre doux sourire doux.
I'd be there, I'd be there, I'd be there, I'd be there
Je serais là, je serais là, je serais là, je serais là

I'd be there.
Je serais là.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P