Detras de esa puerta de oro
Derrière la Porte Dorée
Detras de esa puerta de oro
Derrière la Porte Dorée
Hay un amor prisionero
Il s'agit d'un prisonnier d'amour
Aller recibi tu carta donde me dices te quiero
Aller reçu votre lettre dans laquelle vous dire Je t'aime
........... ya sea tarde tu preferiste el dinero
........... plus tard si vous avez préféré votre argent
.... en mi huerto
.... dans mon jardin
La sombra de aquel de manzano
L'ombre de la pomme
Que no es la manzana de oro
Ce n'est pas la pomme d'or
Pero nos a acobijado
Mais pour nous acobijado
Claro que no se compara
Bien sûr, il ne compare pas
Con tu castillo dorado
Avec votre château d'or
Haora que tienes dinero
Haora vous avez de l'argent
Puedes comprar corazones
Vous pouvez acheter des coeurs
Pero si violas la puerta
Mais si vous vous cassez la porte
Vas a perder los millones
Vous allez perdre des millions
Yo sigo siendo el cantante que vive de sus canciones
Je suis encore en vie chanteur de chansons
Seca tu llanto nocturno
Séchez vos larmes nuit
Con un pañuelo dorado
Avec une écharpe d'or
Y acuredate del horongo
Et le acuredate horongo
Con el que te a acobijado
A vous de acobijado
Lastima que no se compara con tu castillo dorado
Dommage qu'il ne se compare pas à votre château d'or
Haora que tienes dinero
Haora vous avez de l'argent
Puedes comprar corazones
Vous pouvez acheter des coeurs
Pero si violas las puerta
Mais si vous vous cassez la porte
Vas a perder los calzones
Vous perdrez le pantalon
Yo sigo siendo el cantante que vive de sus canciones
Je suis encore en vie chanteur de chansons