Paroles de chanson et traduction White - Хакер Миша

В сырой тюрьме, на западе Парижа,
Dans la prison humide, à l'ouest de Paris,
Ещё опасен, но разоружён,
, Toujours dangereux, mais est désarmé
Сидит один Московский хакер Миша,
Moscou se trouve l'une Misha pirate
За то, что крупный банк ограбил он.
Pour le fait qu'une grande banque qu'il a volé.

Насильно стрижен, в полосатой робе,
Violemment rapide, dans un uniforme rayé,
С мишенью круглой сзади на спине,
De derrière une cible circulaire sur le dos,
Клопов считает в каменной утробе,
Bugs trouve le ventre de pierre
Программы пишет мелом на стене.
Le programme est écrit à la craie sur le mur.

То вдруг погладит грязный коврик с пола,
Soudain pat sale tapis sur le sol,
То тихо плачет, когда видит мышь,
Alors pleure silencieusement quand elle voit une souris,
Грозит убить козлов из Интерпола,
Menace de tuer les chèvres Interpol,
Лет через двадцать где-то, правда, Миш?
Vingt ans, quelque part, cependant, Misha?

Пробрался в банк со спутника в Анголе,
A fait son chemin à la banque par satellite en Angola
Ушёл сетями Африканских стран,
Sur le réseau des pays africains,
Сжёг все дискеты, где держал пароли
Brûlé toutes les disquettes, où les mots de passe sont conservés
И нагло сбросил спутник в океан.
Et manifestement abandonné par satellite de l'océan.

Уже на дно залёг, а не на нары,
Ont couché sur le fond et non pas sur le banc,
Уже почти в тайге укрылся, но...
Pour presque caché dans la forêt, mais ...
Они его поймали на Канарах,
Ils l'ont pris dans les îles Canaries,
Когда сорил деньгами в казино.
Lorsque jonché de l'argent au casino.

Его пытали зверски, как в гестапо,
Il a été torturé brutalement, comme la Gestapo,
И на глазах разбили Celeron,
Et aux yeux de aigu Celeron,
А он всё вынес, съел четыре кляпа,
Et il a livré, mangé quatre gag
И предлагал буржуям миллион.
Et a offert un million de drageons.

Его по морде били, как скотину,
Battez-le dans le visage, comme une bête
А он, святой, возьми им да скажи:
Et lui, le saint, le prendre et dire:
"Но пасаран! Несите гильотину!"
"Mais pasaran! Apportez la guillotine!"
Но принесли ему детектор лжи.
Mais lui apporta un détecteur de mensonge.

И лишь тогда поверили шпионы,
Et c'est seulement alors cru espions
Промыв его бесценные мозги,
Laver son cerveau précieux
Что он украл семнадцать миллионов,
Il a volé 17 millions,
Чтоб заплатить провайдеру долги.
Fournisseur de payer ses dettes.

И вот он, бит, с распухшей головою,
Et le voilà, le bit avec le gonflement tête,
Лежит в углу, свернувшись калачом,
Située dans le coin, recroquevillée rouleau,
Когда придут охранники с едою,
Quand les gardes avec edoyu,
Ни ест, ни пьёт, ни просит ни о чём.
Ni manger ni boire, ni rien demandé.

Молчит на все тюремные вопросы,
Silencieux sur toutes les questions pénitentiaires
Совсем завис - ни мёртвый, ни живой,
Entièrement dépendante - ni mort ni vivant,
Но поднесут к нему дискету с DOS'ом,
Mais podnesut lui disquette DOS'om,
И он на запах дёрнет головой.
Il tire sa tête à l'odorat.

Застонет: "Пива, пива дайте, гады!"
Moan: "La bière, la bière, donner, salauds!"
И поползёт к открывшейся двери,
Et ramper jusqu'à la porte s'ouvrit,
За что жандармы бьют его прикладом:
Que gendarmes battre son cul:
"Мишель-то наш живой ещё, смотри!".
"Michel est notre plus direct, consultez ".

Уйдут они, бездумно повторяя
Ils partent, sans réfléchir répéter
Наш русский мат, что слышится в тиши,
Notre tapis russe qui peut être écouté en silence,
На всю тюрьму пространно рассуждая
Sur toute la prison longuement discuter
О красоте загадочной души...
La beauté d'une âme énigmatique ...

Но лишь шаги их стихнут в коридоре,
Mais à quelques pas seulement de se calmer dans le couloir,
Он вдруг с земли подскочит, жив-здоров,
Il tire soudain de la chaussée, est bel et bien vivant,
Бежит к двери, забыв про боль и хвори,
Court vers la porte, oubliant la douleur et les maux,
Забыв про все советы докторов.
Oubliant toute l'avis des médecins.

Чуть подождав, покуда злость остынет,
Un peu de temps, aussi longtemps que la colère a refroidi,
К двери холодной ухом припадёт,
L'oreille à la porte froide prostré,
Тяжёлый камень в стенке отодвинет:
Lourde pierre dans le mur va pousser:
За ним давно прокопан тайный ход!
Creusez un long moment pour lui un passage secret!

Откуда знать в Париже Интерполу,
Savoir où Interpol à Paris,
Что без e-mail'а Мишке не впервой -
Sans e-Ours mail'a pas la première fois -
Ещё весной донёс почтовый голубь
Retour au printemps dénoncé homer
В двоичном коде весточку домой.
Dans le mot de code binaire à la maison.

Уже отвёртку сделал он из вилки,
Tournevis déjà fait de la fourche,
Уже ломает друг тюремный сайт,
Déjà casser le site autre prison
Уже нашёл он в маминой посылке
Déjà trouvé dans le colis de ma mère
Буханку с Intel Pentium Inside.
Pain avec Intel Pentium Inside.

И заключённых больше не тревожит
Et plus de prisonniers pas de soucis
Глубокой ночью странный ровный стук:
Tard dans la nuit, un étrange même frapper:
Пускай не спал три месяца, но всё же
Ne laissez pas dormi depuis trois mois, mais toujours
Собрал в неволе новый ноутбук.
Réunis en captivité nouvel ordinateur portable.

И с замираньем сердца снова вышел
Et en retenant son souffle est ressorti
В такой родной до боли Интернет,
En tant que natif de la douleur Internet
Где через час, обычным кликом мыши
Lorsque, dans une heure, la souris d'habitude cliquez sur
Сумел скосить свой срок на десять лет.
Été en mesure de tondre sa durée de dix ans.

Прислал письмо: "Встречайте, мама. Еду",
A envoyé une lettre, "Rencontrer, maman. Repas"
Дал выходной охране до зимы,
A donné une protection à la sortie de l'hiver
Пустил метро до камеры соседа
Métro de laisser le voisin caméra
И продал дом начальника тюрьмы.
Et vendu la maison à la prison.

Сумел создать подпольную ячейку,
A réussi à créer une cellule souterraine
Послал сто грамм друзьям на Колыме,
Envoyé cent grammes d'amis dans Kolyma
Стал чемпионом Франции по Quake'у -
Est devenu le champion des Français Quake'u -
Забылся зэк, что он сидит в тюрьме.
Prisonnier oublié, qu'il était en prison.

Летает он, как свежий вольный ветер -
Il vole comme un vent frais libre -
Доступно всё, о чём не мог мечтать,
Disponible toutes les choses qu'il ne pouvait pas rêver,
Он побывал повсюду на планете,
Il a voyagé à travers le monde,
И никуда не хочет убегать.
Et ne veulent pas prendre la fuite.

Уж не грустит по Родине, по маме.
Ne suis pas triste pour la maison, sa mère.
Вот только что-то изменилось в нём:
C'est juste quelque chose de différent qu'elle contient:
Он слишком странно смотрит вечерами
Il a l'air trop bizarre soir
В экран с цветным решётчатым окном...
Dans l'écran avec fenêtre à persiennes colorées ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P