I wanna thank y'all for coming to see the preacher's son tonight (thank you)
Je veux y'all remercie d'être venus ce soir pour voir le fils du prédicateur (merci)
Fellas, hold on to your girl right now
Les gars, tenez à votre fille en ce moment
Yeah right now we're gonna slow the whole dancefloor down
Ouais c'est vrai maintenant que nous allons ralentir le dancefloor tout en bas
Oh yeah, take it back to the old school, let's go
Oh oui, il ramène à la vieille école, allons-y
Baby, let me holla at you
Bébé, laisse-moi holla à vous
You know there's no greater love
Vous savez il n'y a pas de plus grand amour
Than a woman who loves a man
Qu'une femme qui aime un homme
And a man who loves a woman, ah yeah
Et un homme qui aime une femme, ah ouais
I wanna love ya
Je veux t'aimer
And I ain't talking trash neither, ey
Et je ne parle pas ni détritus, ey
This is something that I can feel deep in my soul, oh, oh
C'est quelque chose que je peux ressentir au plus profond de mon âme, oh, oh
We gonna listen to some Marvin
On va écouter de Marvin
We gonna listen to some Isley
On va écouter de la Isley
We gonna listen to some Teddy Pendergrass (Pendergrass)
On va écouter de la Pendergrass Teddy (Pendergrass)
Ooh, once I got you in the mood
Ooh, une fois que je t'ai eu dans l'ambiance
I wanna introduce myself to you
Je veux me présenter à vous
We gonna listen to Smokey
On va écouter les Smokey
We gonna listen to Stevie
On va écouter Stevie
We gonna listen to Donny Hathaway
On va écouter Donny Hathaway
Ooh, would you please lay your body next to mine, ah yeah
Oh, ne vous s'il vous plaît jeter votre corps à côté du mien, ah ouais
Doggy, and I ain't talking bout my pitbull neither
Chien, et je ne parle pas mon combat pitbull ni
I'm talking about the first lady
Je parle de la première dame
That was there in the beginning when your daughter wasn't with it, oh yeah
Qui était là au début, quand votre fille n'était pas avec elle, oh yeah
I wanna love ya
Je veux t'aimer
And I ain't talking trash neither, ey
Et je ne parle pas ni détritus, ey
This is something that I can feel deep in my soul, oh, oh
C'est quelque chose que je peux ressentir au plus profond de mon âme, oh, oh
We gonna listen to some Marvin (Marvin)
On va écouter de Marvin (Marvin)
We gonna listen to some Isley (Isley)
On va écouter de la Isley (Isley)
We gonna listen to some Teddy Pendergrass (Pendergrass)
On va écouter de la Pendergrass Teddy (Pendergrass)
Ooh, once I got you in the mood
Ooh, une fois que je t'ai eu dans l'ambiance
I wanna introduce myself to you
Je veux me présenter à vous
We gonna listen to Smokey
On va écouter les Smokey
We gonna listen to Stevie
On va écouter Stevie
We gonna listen to Donny Hathaway
On va écouter Donny Hathaway
Ooh, would you please lay your body next to mine, ah yeah
Oh, ne vous s'il vous plaît jeter votre corps à côté du mien, ah ouais
Yeah, I'm a young man with an old school, girl
Ouais, je suis un jeune homme avec une ancienne école, fille
But then you told me a good woman
Mais vous m'avez dit une bonne femme
Is worth more than diamonds and precious pearls
Vaut plus que diamants et de perles précieuses
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
So lay back, and let me massage you, everywhere now
Alors jeter en arrière, et laissez-moi vous masser, partout maintenant
I can feel them move with your body
Je peux sentir les mouvements de votre corps
Harde
Harde