Who are those little girls in pain
Qui sont ces petites filles dans la douleur
Just trapped in castle of dark side of moon
Juste pris au piège dans le château du côté obscur de la lune
Twelve of them shining bright in vain
Douze d'entre eux qui brille en vain
Like flowers that blossom just once in years
Comme les fleurs qui fleurissent qu'une seule fois au cours des années
They're dancing in the shadow
Ils dansent dans l'ombre
Like whispers of love
Comme murmure d'amour
Just dreaming of a place
Juste pour rêver d'un lieu
Where they're free as dove
Où ils sont libres comme colombe
They've never been allowed
Ils n'ont jamais été autorisés
To love in this cursed cage
Pour aimer dans cette cage maudite
It's only the fairy tale they believe
Ce n'est que le conte de fées qu'ils croient
They're dancing in the shadow
Ils dansent dans l'ombre
Like whispers of love
Comme murmure d'amour
Just dreaming of a place
Juste pour rêver d'un lieu
Where they're free as dove
Où ils sont libres comme colombe
They've never been allowed
Ils n'ont jamais été autorisés
To love in this cursed cage
Pour aimer dans cette cage maudite
It's only the fairy tale they believe
Ce n'est que le conte de fées qu'ils croient