Yvonne Fair - It Should Have Been Me paroles de chanson et traduction

I saw my love walking down the aisle
J'ai vu mon amour marchant dans l'allée
And as he passed me by
Et comme il me l'a adopté par
He turned to me and gave me a smile
Il se tourna vers moi et me fit un sourire

Then the preacher, then the preacher
Puis le prédicateur, le prédicateur
The preacher joined their hands
Le prédicateur a rejoint les mains
And all the people, the people began to stand
Et tout le peuple, les gens ont commencé à se

When I shouted, "It should have been me
Quand j'ai crié: "Il aurait dû me
No, it should have been me
Non, il aurait dû être moi
You know it should have been me
Vous savez, il aurait dû me
Baby how can you do this to me?"
Bébé comment pouvez-vous me faire ça? "

"You made a promise that we’d never part
"Vous avez fait une promesse que nous avions jamais fait partie
Then you turned around and you broke my, my heart
Puis vous avez tourné autour et tu as brisé mon, mon coeur
Now you’re standing there saying “I do”
Maintenant, vous êtes là en disant "je fais"
Holding hands with somebody new"
Main dans la main avec quelqu'un de nouveau "

"When you know that it should have been me
"Quand on sait que cela aurait dû être moi
No, it should have been me
Non, il aurait dû être moi
Oh, it should have been me
Oh, il aurait dû être moi
Baby how can you do this to me?"
Bébé comment pouvez-vous me faire ça? "

Then the preacher, whoa yeah
Puis le prédicateur, whoa ouais
The preacher asked that there be silence please
Le prédicateur a demandé qu'il y soit taire s'il vous plaît
"If any objections to this wedding
"Si aucune objection à ce mariage
Speak now or forever, forever hold your peace"
Parlez maintenant ou jamais, se taise à jamais "

And I stood up and said:
Et je me suis levé et a dit:
"It should have been me
"Il aurait dû être moi
No, it should have been me!"
Non, il aurait dû être moi! "
Jumped out of my seat and screamed "It should have been me!
Sauté de ma chaise et a crié "Il aurait dû être moi!
Oh, don’t blow away my mind
Oh, ne souffler mon esprit
People, believe me, that man is mine
Les gens, croyez-moi, cet homme est le mien
It should have been me
Il aurait dû être moi
No, you know it should have been me
Non, tu sais qu'il aurait dû être moi
Oh, it should have been me
Oh, il aurait dû être moi
Oh, somebody call the police
Oh, quelqu'un appelle la police
That woman down there is a doggone thief
Cette femme là-bas est un voleur nom de dieu
It should have been me
Il aurait dû être moi
No doubt, it should have been me
Sans doute, il aurait dû être moi
Oh, it should have been me..."
Oh, il aurait dû être moi ... "


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P