Paroles de chanson et traduction Испытание близнецов - Встреча Рейстлина и Крисании

Крисания:
Krisanov:
Я пришла предупредить тебя, маг:
Je suis venu vous avertir, le magicien:
Палладайну ведом замысел твой!
Vous Palladaynu plan départemental!
Я во сне его увидела знак -
J'ai rêvé que je l'ai vu signer -
Оттого говорю с тобой!
C'est pourquoi je vous le dis!

Я не знаю, что задумал ты, маг,
Je ne sais pas ce que vous pensiez du magicien,
Но деянье твое станет гибелью мира...
Mais Actes va ruiner votre monde ...
Бог сказал, что только в силах моих
Dieu a dit que seule la force de mon
С колдовством твоим совладать!
Avec votre magie face!

Рейстлин:
Raistlin:
Ты не станешь отрицать, что мира этого Создатель благ.
Vous ne nierez pas que le Créateur de ce monde bon.
Если он оставил Тьму, то явно он желал, чтоб было так...
Si il a quitté l'obscurité, il est évident qu'il voulait qu'il en soit ainsi ...
Ты не смеешь утверждать,
Vous n'osent pas dire
Что с Тьмой он не способен совладать!
Que les ténèbres, il ne peut pas faire face!

Крисания:
Krisanov:
Бог всемогущ!
Dieu tout-puissant!

Рейстлин:
Raistlin:
Тьма и Свет - вот два крыла, несущие в пространстве этот мир..
Darkness and Light - c'est deux ailes, en gardant à l'espace de ce monde ..
Тьма - не воплощенье зла, она дана для равновесья сил!
Darkness - pas l'incarnation du mal, il est donné pour l'équilibre du pouvoir!
К свету тянется росток, но даст его зерно во тьме земли...
La lumière atteint le germe, mais donnera sa graine dans les ténèbres de la terre ...

Крисания:
Krisanov:
Ты прав и здесь..
Vous êtes ici ..

Рейстлин:
Raistlin:
Темный маг - не тот, кто зол, а тот, кто прибегает к силам Зла:
Dark Magician - pas la colère, et celui qui utilise les forces du mal:
Их, как средство, подчинив той цели, что, быть может, и светла!
Les comme un moyen de subordonner l'objectif que, peut-être, et lumineux!
Тот, кому доступен арсенал Богини-Тьмы, тот Черный маг?
Celui qui est la déesse des ténèbres arsenal disponible, le Mage Noir?

Крисания:
Krisanov:
Ее слуга!
Son serviteur!

Рейстлин:
Raistlin:
Слуга и враг!
Serviteur et l'ennemi!

Знаешь ли, что магом Тьмы Такхизис нынче в Бездне заперта?
Savez-vous ce que l'Takhisis Ténèbres Magicien maintenant enfermé dans l'abîme?
Знаешь ли, что маги Тьмы и Света стерегут ее Врата...
Savez-vous que les magiciens des ténèbres et la Lumière garde ses portes ...
Я один решился сделать то, за что собратья проклянут:
J'ai décidé de faire l'un, pour lequel la malédiction frères:
Шагнуть во Тьму...
Pour entrer dans l'obscurité ...

Крисания:
Krisanov:
Не быть сему!
Ne pas en être ainsi!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P