Yeah,
Ouais,
I've been waiting for you
J'ai été en attente pour vous
So patiently
Si patiemment
And now you're here
Et maintenant que vous êtes ici
Ohhhhhh
Ohhhhhh
You're my answer
Tu es ma réponse
Thank you (Yeah)
Merci (Yeah)
Ohhhhhh
Ohhhhhh
I think you're my answer
Je pense que tu es ma réponse
Uh, Here I go
Euh, Here I go
You're the answer
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Pendant tout ce temps, j'ai essayé de vous trouver
I've been yearnin' (I've been yearning inside)
J'ai été yearnin '(j'ai été nostalgie à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burning
Tu es la réponse à la question qui a été brûlant
(I've been burning inside)
(J'ai été brûlant à l'intérieur)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui je t'aime
You're the answer (You're my answer)
Tu es la réponse (Tu es ma réponse)
You're my answer
Tu es ma réponse
Patiently I've waited for this day to finally come
J'ai patiemment attendu ce jour pour finalement venir
Knowing someday somehow I would find that special one
Sachant qu'un jour je trouverais quelque sorte qu'un spéciale
Someone perfect, someone true, someone that
Quelqu'un quelqu'un parfait, quelqu'un vrai, que
I knew, was you (I knew it was you)
Je savais que c'était toi (je savais que c'était toi)
Who can hold me tight, keep me warm, through the night
Qui peut me tenir serré, me tenir chaud, à travers la nuit
Who can wipe my tears, when it's wrong, make it right
Qui peut essuyer mes larmes, quand c'est mal, fais bien
Who can give me love, 'til I'm satisfied
Qui peut me donner l'amour, jusqu'à ce que je suis satisfait
Who's the one I need in my life
Qui est celui dont j'ai besoin dans ma vie
You're the answer
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Pendant tout ce temps, j'ai essayé de vous trouver
I've been yearnin' (I've been yeaning inside)
J'ai été yearnin '(j'ai été yeaning à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burning
Tu es la réponse à la question qui a été brûlant
(I've been burning inside)
(J'ai été brûlant à l'intérieur)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui je t'aime
You're the answer (You're the answer baby)
Tu es la réponse (Tu es le bébé réponse)
You're my answer
Tu es ma réponse
I can hardly speak because I'm underneath your spell
Je peux à peine parler parce que je suis sous ton charme
Saving every moment that I have you to myself
Enregistrer chaque instant que je vous ai moi-même à
Putting my love to the test
Mettre mon amour à l'épreuve
'Cuz baby this is destiny (Yeah, This is destiny)
"Parce que bébé c'est le destin (Ouais, C'est le destin)
You can hold me tight, keep me warm, through the night
Vous pouvez me tenir serré, me tenir chaud, à travers la nuit
You can wipe my tears, when its wrong, make it right
Vous pouvez essuyer mes larmes, quand son mal, le faire juste
You can give me love, 'til I'm satisfied
Vous pouvez me donner l'amour, jusqu'à ce que je suis satisfait
You're the one I need in my life
Tu es la seule dont j'ai besoin dans ma vie
You're the answer
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Pendant tout ce temps, j'ai essayé de vous trouver
I've been yearnin' (I've been yearning)
J'ai été yearnin '(j'ai été nostalgie)
You're the answer to the question that's been burning
Tu es la réponse à la question qui a été brûlant
(I've been burning inside)
(J'ai été brûlant à l'intérieur)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui je t'aime
You're the answer (You're my answer)
Tu es la réponse (Tu es ma réponse)
You're my answer (You're my answer)
Tu es ma réponse (Tu es ma réponse)
You're the answer (Yeah)
Tu es la réponse (Oui)
All this time I've tried to find you
Pendant tout ce temps, j'ai essayé de vous trouver
I've been yearnin' (I've been yearning for you)
J'ai été yearnin '(j'ai été nostalgie pour vous)
You're the answer to the question that's been burning (Burning)
Tu es la réponse à la question qui a été la gravure (gravure)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui je t'aime
You're the answer (You're the answer)
Tu es la réponse (Tu es la réponse)
You're my answer
Tu es ma réponse
Who can hold me tight, keep me warm, through the night?
Qui peut me tenir serré, me tenir chaud, toute la nuit?
Who can wipe my tears, when it's wrong, make it right?
Qui peut essuyer mes larmes, quand c'est mal, fais bien?
Who can give me love, 'til I'm satisfied?
Qui peut me donner l'amour, jusqu'à ce que je suis satisfait?
Who's the one I need in my life? (You're my answer)
Qui est celui dont j'ai besoin dans ma vie? (Tu es ma réponse)
You're the answer (You're the answer)
Tu es la réponse (Tu es la réponse)
All this time I've tried to find you
Pendant tout ce temps, j'ai essayé de vous trouver
I've been yearnin' (I've been yearning)
J'ai été yearnin '(j'ai été nostalgie)
You're the answer to the question that's been burnin'
Tu es la réponse à la question qui a été burnin '
(That's been burning)
(Cela a été la combustion)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui je t'aime
You're the answer (The answer baby)
Tu es la réponse (réponse du bébé)
You're my answer
Tu es ma réponse
You're the answer (You're my answer
Tu es la réponse (Tu es ma réponse
You're my answer, You're My answer)
Tu es ma réponse, Tu es ma réponse)
Yeah, you're my answer
Oui, tu as ma réponse