Paroles de chanson et traduction Charley Pride - Roll On Mississippi

Walking along, whistling a song,
En marchant le long, en sifflant une chanson,
Barefoot and fancy free,
Barefoot et de fantaisie libre,
A big riverboat, passing us by, she's headed for New Orleans
Un bateau-mouche gros, nous passait par là, elle se dirige vers la Nouvelle-Orléans
There she goes, disappearing around the bend.
There she goes, disparaissant dans le virage.
Roll on Mississippi; you make me feel like a child again.
Vivement le Mississippi; tu me fais sentir comme un enfant encore.

A cool river breeze, like peppermint leaves,
Une brise fraîche rivière, comme les feuilles de menthe poivrée,
The taste of it takes me back,
Le goût de celui-ci me ramène,
Chewin on a straw, torn overalls,
Chewin sur une paille, une salopette déchirée,
A cane pole and old straw hat and muddy river.
Un pôle canne et vieux chapeau de paille et de la rivière boueuse.
Just like a long lost friend.
Tout comme un ami perdu depuis longtemps.
Roll on Mississippi; you make me feel like a child again
Vivement le Mississippi; tu me fais sentir comme un enfant nouveau

Roll on Mississippi, big river roll.
Vivement le Mississippi, rouleau grand fleuve.
You're the childhood dream that I grew up on.
Tu es le rêve d'enfance que j'ai grandi.
Roll on Mississippi, carry me home.
Roll on Mississippi, me ramener à la maison.
Now I can see I've been away too long.
Maintenant, je peux voir que j'ai été absent trop longtemps.
Roll on, Mississippi, roll on.
Vivement, Mississippi, rouler.

Now, when the world's spinning round, too fast for me,
Maintenant, quand ronde tourne dans le monde, trop vite pour moi,
And I need a place to dream.
Et j'ai besoin d'un endroit pour rêver.
So I come to your banks, I sit in your shade
Donc, je viens à votre banque, je suis assis dans ton ombre
Relive the memories
Revivez les souvenirs
Tom Sawyer and Huckleberry Finn
Tom Sawyer et Huckleberry Finn
Roll on Mississippi; you make me feel like a child again
Vivement le Mississippi; tu me fais sentir comme un enfant nouveau

Roll on Mississippi, Big river roll
Roll on Mississippi, rivière Big rouleau
You're the childhood dream that I grew up on.
Tu es le rêve d'enfance que j'ai grandi.
Roll on Mississippi, carry me home.
Roll on Mississippi, me ramener à la maison.
Now I can see I've been away too long.
Maintenant, je peux voir que j'ai été absent trop longtemps.
Roll on, Mississippi, roll on, Mississippi,
Vivement, Mississippi, rouler sur le Mississippi,
Roll on, Mississippi, roll on
Vivement, le Mississippi, le rouleau
Roll on, Mississippi, roll on
Vivement, le Mississippi, le rouleau
Roll on, Mississippi, roll on
Vivement, le Mississippi, le rouleau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P