Paroles de chanson et traduction Chuck Ragan - Geraldine

Hold tight, Geraldine, I need to say what I mean.
Accrochez-vous, Geraldine, j'ai besoin de dire ce que je veux dire.
Time's gone by for so long and I've seen all the wrongs that I've done.
Temps a passé depuis si longtemps et j'ai vu tout le mal que j'ai fait.
Since we have yelled and stomped our feet after you took me in your arms.
Depuis que nous avons crié et frappé du pied nos pieds après tu m'as pris dans tes bras.
Cut from you, near death you drew the breath that made me one.
Couper de vous, proche de la mort que vous avez dessiné le souffle qui m'a fait un.

And I must call on your sweet soul
Et je dois faire appel à votre âme douce
In the times when we walk
Dans les moments où nous marchons
In shadows of sorts
Dans les ombres de toutes sortes
I cherish the mother you are.
Je chéris la mère que vous êtes.

Hold tight, Geraldine, I need to say what I mean.
Accrochez-vous, Geraldine, j'ai besoin de dire ce que je veux dire.
Oh, I owe you for the stars in the sky
Oh, je te dois pour les étoiles dans le ciel
And the breath that was life of my own.
Et le souffle de vie qui était la mienne.

And I must call on your sweet soul
Et je dois faire appel à votre âme douce
In the times when we walk
Dans les moments où nous marchons
In shadows of sorts
Dans les ombres de toutes sortes
I cherish the mother you are.
Je chéris la mère que vous êtes.

And I must call on your sweet soul
Et je dois faire appel à votre âme douce
In the times when we walk
Dans les moments où nous marchons
In shadows of sorts
Dans les ombres de toutes sortes
I cherish the mother you are.
Je chéris la mère que vous êtes.
Yes, in the times when we walk
Oui, dans les moments où nous nous promenons
In shadows of sorts
Dans les ombres de toutes sortes
I cherish the mother you are.
Je chéris la mère que vous êtes.

Hold tight, Geraldine, I mean to say what I mean.
Accrochez-vous, Geraldine, je veux dire ce que je veux dire.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P